Es muy caro tener estas personas trabajando allí. | TED | لذا فهو مكلف جداً أن تجعل هؤلاء الناس يعملون هناك. |
¡Ay, sí! Pero era muy caro. Cada trago costaba $6,40. | Open Subtitles | لكنه كان مكلف جداً كل شراب كان حوالي 6 دولارات |
Usted estaba en medio de un sucio, muy caro divorcio y buscó deshacerse de su esposa. | Open Subtitles | لقد كنت في منتصف فوضى شديدة طلاق مكلف جداً وكنت تحتاج التخلص من زوجتك |
No obstante, su establecimiento es muy costoso y entraña emplear recursos muy necesarios para otras partes del sistema judicial. | UN | لكن هذا النوع من المحاكم مكلف جداً ويستمد الموارد التي يحتاج إليها أمس الحاجة من جهات أخرى في إطار النظام القضائي. |
Sí, pero la junta piensa que es demasiado caro para una sola artista, que ni actúa en estadios. | Open Subtitles | نعم, و لكن المجلس يشعر بأن الامر مكلف جداً لفنانة فردية لا تؤدي في الاستاد |
Hay legiones de jóvenes que no pueden pagarse un matrimonio, porque el matrimonio se ha convertido en una proposición muy cara. | TED | هناك كم هائل من الشباب الذين لا يستطيعون الزواح , لأن الزواج أصبح مكلف جداً . |
Si él quiere venganza, que la venganza muy caro va a costar. | Open Subtitles | إذا كان يريد الانتقام، فالانتقام مكلف جداً |
Lo es, aun así, es muy caro reimprimir esas tarjetas, así que nos acostumbraremos. | Open Subtitles | إنه مكلف جداً إعادة طبع هذه البطاقات لذا نحن نميل لهذا |
Ha pasado un mes, y alquilar estos salones es muy caro. | Open Subtitles | لقد مضى شهر الآن وإستئجار هذا المكان أصبح مكلف جداً. |
Estamos a punto de firmar un contrato de arrendamiento muy caro después de que una cantidad considerable de ingresos acaben de salir volando por la ventana. | Open Subtitles | أننا على وشك توقيع عقد إيجار مكلف جداً بعد مقدار كبير من المال خسرناه. |
Y ahora se las ha ingeniado para destruir un laboratorio muy caro. | Open Subtitles | و انت الآن اشرفت على تدمير مختبر مكلف جداً |
Hay un especialista muy bueno, pero muy caro. | Open Subtitles | هناك متخصص: جيد جداً، ولكنه مكلف جداً |
Pero es muy caro, y realmente no lo necesitamos, | Open Subtitles | أنه مكلف جداً , ونحن فعلنا لا نحتاجه , لذا ... |
El espacio en un estudio en Los Angeles es muy caro. | Open Subtitles | واستوديو الفضاء في "لوس انجلوس" مكلف جداً. |
Es muy caro, y yo no confío en los médicos. | Open Subtitles | هذا مكلف جداً و أنا لا أثق بهم |
Me enfrento a un divorcio potencialmente muy caro. No. | Open Subtitles | أواجه طلاق مكلف جداً |
saben bien que vivir en la ciudad es muy costoso. | Open Subtitles | العيش في المدينة مكلف جداً انتم تعلمون ذلك |
Es muy costoso, Tonto Es muy costoso. | Open Subtitles | هذا مكلف جداً داندي هذا مكلف جداً |
No quieren pagar por el cuidado. Es muy costoso. | Open Subtitles | لم يريدوا دفع ثمن العلاج لأنه مكلف جداً |
Escucha sé que tenías razón sobre el vestido que era demasiado caro. | Open Subtitles | ...أسمع أعلم بأنك محق كون الفستان مكلف جداً |
Yo diría que el vestido es demasiado caro ¿pero no es más importante que Ally no sea la única chica en la fiesta que no use el vestido? | Open Subtitles | قلت بأن الفستان مكلف جداً ولكن أليس هو الأهم أن (ألي) ليست الفتاة الوحيدة في الحفلة لاترتدي الفستان؟ |
Mi papá dice que es demasiado caro. | Open Subtitles | أبي يقول إنه مكلف جداً |
En el África subsahariana hay cientos de millones de personas que no tienen acceso a ningún tipo de energía excepto la kerosina y es muy cara. | TED | يوجد في جنوب الصحراء الكبرى مئات الملايين من الناس الذين لا يمكنهم الوصول إلى أي نوع من الطاقة عدا الكيروسين، وهو مكلف جداً. |