La forma en que el sol se esconde como un boxeador torcido. | Open Subtitles | منظر الشمس و هي تنزل على البحر كأنّها ملاكم محتال |
El mes pasado, el Comandante de la Fuerza, Martin Luther Agwai, comparó su papel con el de un boxeador en el cuadrilátero que tiene las manos atadas a la espalda, porque el número de efectivos prometido, 26.000, sigue siendo inferior a 10.000. | UN | في الشهر الماضي شبَّه قائد القوة مارتن لوثر أغواي دوره بدور ملاكم في الحلبة يداه مقيدتان وراء ظهره، لأن القوة المؤلفة من 000 26 فرد التي وُعِد بها ما زال قوامها أقل من 000 10. |
un boxeador blanco, y su cara aparecerá en este cartel con la mía. | Open Subtitles | ملاكم حقير وسوف اضع وجهه معي في نفس البوستر |
Gundars es fanático del boxeo. Y dará una fiesta la noche anterior. | Open Subtitles | جاندرز ملاكم مشهور وهو يقيم حفل فى ليلة قبل المباراة |
¿No entiendes? ¡Cuando un boxeador no cree, se acabó! | Open Subtitles | .عندما لا يثق ملاكم فى نفسة,يكون قد أنتهى |
Eso es, si logra entrar-- no es un boxeador. | Open Subtitles | ذلك،إذا يُصبحُ في الداخل هو لَيسَ ملاكم. |
En la esquina Este tenemos un boxeador de Muay Thai. Un nuevo aspirante. | Open Subtitles | على الزاوية الشرقية ملاكم تايلاندي هو جديد بالنسبه الينا |
¿Qué sentido tiene pensar eso? No tengo un boxeador. | Open Subtitles | وما الفائدة من هذا التفكير فليس لدي ملاكم |
Para forjar un boxeador, tienes que despojarlo de todo. | Open Subtitles | لكي تصنع ملاكم يجب أن تضغط عليهم وتصرعهم أرضا |
Listo. El padre de Izzy fue un boxeador de vecindarios tiempo atrás. | Open Subtitles | والد " إيز" كان ملاكم حسن الجوار مرة من الأيام |
En realidad parecía más bien un hombre con un vestido. No un simple hombre, sino un boxeador. ¡Vaya! | Open Subtitles | في الواقع بدت أشبه برجل يرتدي فستاناً، وليس مجرّد رجل، بل ملاكم |
Como un boxeador al que han golpeado. | Open Subtitles | تشعر وكأنّك... كأنّك ملاكم تتلقّى الضربات |
De hecho parecía más bien como un hombre con vestido. No solo un hombre, pero un boxeador. | Open Subtitles | في الواقع بدت أشبه برجل يرتدي فستاناً، وليس مجرّد رجل، بل ملاكم |
Un peso pesado del boxeo te golpea directamente en la cara. 58 G. | TED | اما عن ضربة من ملاكم ثقيل الوزن مباشرة في الوجه فهي تعادل 58 ج |
Necesita un ex púgil respetado, como tú de integridad intachable, como tú para arbitrar el combate. | Open Subtitles | أنه يحتاج الى ملاكم سابقٍ متسم بالأحترام مثلك , لا يرقى اليه الشك بالنزاهة لتحكم على المباراة |
Soy el peleador más completo del mundo. | Open Subtitles | أنا أفضل ملاكم في العالم. |
Si hubiera sido kickboxer habría tenido que dormir en alguna parte del estadio. | Open Subtitles | أمّا إذا كنت ملاكم ركل فستنام في أيّ مكان بالملعب |
El rumor es que entrenas a un joven pugilista fornido que nadie puede derribar. | Open Subtitles | يقال إنك تدير أعمال ملاكم محترف شاب لا يسقط أبداً. |
en la que El boxeador chino se sobreestimó, y desafió nuestro campeón. | Open Subtitles | لسوء الحظ أنّ ثمّة ملاكم صيني، بالغ فى تقدير قوّته و جابه بطلنا. |
Tu padre es boxeador, ¿no? Sí. | Open Subtitles | ـ والدك ملاكم أيضا، أليس كذلك؟ |
Y hay un luchador que se cayó del cartel. Puede que sirva para ti. | Open Subtitles | وهناك ملاكم اعتذر ربما سيعني شيئاً بالنسبة لك |
Pero debes ponerte en forma, debes ponerte en forma para boxear, ¿bien? | Open Subtitles | لكن عليك أن تكسب اللياقة تحتاج إلى لياقة ملاكم |