"ملايين من دولارات الولايات المتحدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • millones de dólares de los Estados Unidos
        
    • millones de dólares a
        
    • millones de dólares para
        
    Al parecer se comprometieron todavía más las operaciones como consecuencia del desfalco de varios millones de dólares de los Estados Unidos en fondos operacionales cometido por altos oficiales de las FARDC y de las FDR. UN ويبدو أن ما أعاق تلك العمليات بشكل إضافي هو قيام كبار الضباط من القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وقوات الدفاع الرواندية باختلاس ملايين من دولارات الولايات المتحدة المرصودة لتسيير العمليات.
    No obstante, sí está claro que esos gastos tienen que haber ascendido a muchos millones de dólares de los Estados Unidos. UN لكن من الواضح أن هذه النفقات تبلغ عدة ملايين من دولارات الولايات المتحدة.
    Se señaló que cada una de las principales iniciativas en el ámbito de esa tecnología, como la aplicación de sistemas de planificación de los recursos institucionales, tiene consecuencias financieras de varios millones de dólares de los Estados Unidos. UN وأُشير أيضاً إلى أن كل مبادرة من المبادرات الكبيرة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، مثل تنفيذ `نظم تخطيط موارد المؤسسة` تنطوي على آثار من حيث التكاليف تبلغ عادة ملايين من دولارات الولايات المتحدة.
    a) Los compromisos de gastos que el Secretario General certifique que están relacionados con el mantenimiento de la paz y la seguridad, siempre que no excedan de un total de 5 millones de dólares de los Estados Unidos para cada año del bienio 1994-1995; UN ]أ[ الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعها ٥ ملايين من دولارات الولايات المتحدة في أي سنة من فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، والتي يقرر اﻷمين العام أنها تتعلق بحفظ السلم واﻷمن؛
    2. Durante esos 36 años de trabajo sostenido, el PMA ha ejecutado cuatro proyectos de desarrollo y 10 operaciones de emergencia por un valor acumulado de más de 208 millones de dólares de los Estados Unidos. UN 2 - ونفذ البرنامج، طيلة 36 عاما من العمل المستمر، 4 مشاريع إنمائية و 10 عمليات لحالات الطوارئ يبلغ مجموع قيمتها 208 ملايين من دولارات الولايات المتحدة.
    de conservación 47. Acepta las recomendaciones de la Comisión Consultiva, y decide reducir, en otros 6 millones de dólares de los Estados Unidos, las estimaciones propuestas por el Secretario General para reformas, mejoras y trabajos importantes de conservación en las sedes principales. UN ٤٧ - توافق على توصيات اللجنة الاستشارية، وتقرر زيادة تخفيض التقديرات التي اقترحها اﻷمين العام للتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية في أماكن مقار العمل الرئيسية بمبلغ ٦ ملايين من دولارات الولايات المتحدة.
    a) Los compromisos de gastos que el Secretario General certifique que están relacionados con el mantenimiento de la paz y la seguridad, siempre que no excedan de un total de 5 millones de dólares de los Estados Unidos para cada año del bienio 1994-1995; UN )أ( الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعها ٥ ملايين من دولارات الولايات المتحدة في أي سنة من فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، والتي يقرر اﻷمين العام أنها تتعلق بصون السلم واﻷمن؛
    a) Los compromisos de gastos que el Secretario General certifique que están relacionados con el mantenimiento de la paz y la seguridad, siempre que no excedan de un total de 5 millones de dólares de los Estados Unidos para cada año del bienio 1996-1997; UN )أ( الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعها ٥ ملايين من دولارات الولايات المتحدة في أية سنة واحدة من فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، والتي يشهد اﻷمين العام أنها تتعلق بصون السلام واﻷمن؛
    a) Los compromisos de gastos que el Secretario General certifique que guardan relación con el mantenimiento de la paz y la seguridad, siempre que no excedan de un total de 5 millones de dólares de los Estados Unidos en cada año del bienio 1998-1999; UN )أ( الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعها ٥ ملايين من دولارات الولايات المتحدة في أي سنة واحدة من فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، والتي يشهد اﻷمين العام بأنها تتعلق بصون السلام واﻷمن؛
    a) Los compromisos de gastos que el Secretario General certifique que guardan relación con el mantenimiento de la paz y la seguridad, siempre que no excedan de un total de 5 millones de dólares de los Estados Unidos en cada año del bienio 1998-1999; UN )أ( الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعها ٥ ملايين من دولارات الولايات المتحدة في أي سنة واحدة من فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، والتي يشهد اﻷمين العام بأنها تتعلق بصون السلام واﻷمن؛
    2. El proyecto de presupuesto por programas comprende la suma de 12,7 millones de dólares de los Estados Unidos para la cuenta de desarrollo que se creará en el marco de las reformas anunciadas por el Secretario General en marzo y en julio del año en curso. UN ٢ - ومضى يقول إن الميزانية البرنامجية المقترحة تتضمن ١٢,٧ ملايين من دولارات الولايات المتحدة لحساب التنمية الذي سيوضع في إطار عمليات اﻹصلاح التي أعلن عنها اﻷمين العام في آذار/مارس وفي تموز/يوليه من السنة الحالية.
    a) Los compromisos de gastos que el Secretario General certifique que guardan relación con el mantenimiento de la paz y la seguridad, siempre que no excedan de un total de 10 millones de dólares de los Estados Unidos en cada año del bienio 2000–2001; UN )أ( الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعها 5 ملايين من دولارات الولايات المتحدة في أي سنة واحدة من فترة السنتين 2000-2001، والتي يشهد الأمين العام بأنها تتعلق بصون السلام والأمن؛
    a) Los compromisos que el Secretario General certifique guardan relación con el mantenimiento de la paz y la seguridad, siempre que no excedan de un total de 8 millones de dólares de los Estados Unidos en cada año del bienio 2004-2005; UN (أ) الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعها 8 ملايين من دولارات الولايات المتحدة في أي سنة واحدة من فترة السنتين 2004-2005، والتي يشهد الأمين العام بأنها تتعلق بصون السلام والأمن؛
    a) Los compromisos que el Secretario General certifique que guardan relación con el mantenimiento de la paz y la seguridad, siempre que no excedan de un total de 8 millones de dólares de los Estados Unidos en cada año del bienio 2006-2007; UN (أ) الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعها 8 ملايين من دولارات الولايات المتحدة في أي سنة واحدة من فترة السنتين 2006-2007 والتي يشهد الأمين العام بأنها تتعلق بصون السلام والأمن؛
    3. Recuerda el párrafo 14 de su resolución 60/246 y lamenta que el Secretario General no haya podido presentar a la Asamblea General recomendaciones sobre la manera de añadir a la Cuenta de Desarrollo recursos por un valor aproximado de 5 millones de dólares de los Estados Unidos; UN 3 - تشير إلى الفقرة 14 من قرارها 60/246، وتأسف لعدم تمكّن الأمين العام من تقديم توصيات إلى الجمعية العامة بشأن السبل التي تمكّن من إضافة موارد إضافية تناهز 5 ملايين من دولارات الولايات المتحدة إلى حساب التنمية؛
    a millones de dólares de los Estados Unidos. UN (أ) ملايين من دولارات الولايات المتحدة.
    En septiembre de 2010, el mecanismo anunció que iba a pagar aproximadamente 4 millones de dólares de los Estados Unidos al Gobierno del Territorio por los daños resultantes del huracán Earl, que atravesó el Territorio en el mes de agosto. UN وفي أيلول/سبتمبر 2010، أعلن مرفق التأمين ضد أخطار الكوارث في منطقة البحر الكاريبي أنه سيدفع إلى حكومة الإقليم حوالي مبلغ 4 ملايين من دولارات الولايات المتحدة بصدد الأضرار التي نجمت عن الإعصار " إيرل " الذي مر بالإقليم في آب/ أغسطس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus