"مليئة بالمفاجآت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • llena de sorpresas
        
    • lleno de sorpresas
        
    • llenos de sorpresas
        
    • llenas de sorpresas
        
    La visita a las casas de los Zabbaleen está también llena de sorpresas. TED زيارة بيوت الزبالين أيضاً مليئة بالمفاجآت.
    Me parece que será una noche llena de sorpresas. Open Subtitles لدي شعور بأن هذه الأمسية ستكون مليئة بالمفاجآت
    La vida está llena de sorpresas, pero la mayor de todas es que esto no tiene por qué terminarse... nunca. Open Subtitles الحياة مليئة بالمفاجآت ولكن أعظم المفاجآت أن هذا لا ينتهي ابدا
    Pero en cualquier caso de una cosa estoy seguro: El viaje estará lleno de sorpresas. TED ولكن في كلتا الحالتين, هنالك شيء واحد انا متأكد منه: ستكون الرحلة مليئة بالمفاجآت.
    Están llenos de sorpresas. Open Subtitles انهم مليئة بالمفاجآت.
    Estás tan llena de sorpresas, que me dejas muda. Open Subtitles أنتِ مليئة بالمفاجآت.. أنا غير قادرة على الكلام
    Sí, bueno, ¡Así es nuestra Jacks! ¡Llena de sorpresas! Open Subtitles اممم , بالطبع هذه هي جاكس مليئة بالمفاجآت
    Estás llena de sorpresas, ¿no? Ahora sólo estás frotándolo. Pensé en hacer un poco de espacio al tipo nuevo. Open Subtitles أنت مليئة بالمفاجآت والآن حان وقت إشراكك مرحباً فكرت أن أحصل على مساحة للرجل الجديد
    Dorothy Crane, estás llena de sorpresas. Open Subtitles دورثي كرين, أنتِ مليئة بالمفاجآت
    Dudo que nuestros caminos vuelvan a cruzarse pero, bueno, la vida está llena de sorpresas. Open Subtitles أشك أننا سنتقابل مجدداً ولكن الحياة مليئة بالمفاجآت
    Vaya, la vida está llena de sorpresas. Open Subtitles . يا إلهي، الحياة مليئة بالمفاجآت
    Las cosas cambiaron. Bueno, ¿no está la vida llena de sorpresas? Open Subtitles الطاولات تغييرت حسناً ، أليست الحياة مليئة بالمفاجآت ؟
    No tengo idea, pero desde luego está llena de sorpresas. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة، لكنها بالتأكيد مليئة بالمفاجآت.
    No tengo ni idea, pero sin duda está llena de sorpresas. Open Subtitles ليس لدي فكرة, ولكن بالتأكيد هي مليئة بالمفاجآت
    Tu vida está llena de sorpresas divertidas. Mi vida es una mierda. Open Subtitles حياتك مليئة بالمفاجآت المسلية بينما حياتي مزرية
    UU. Por supuesto, la vida está llena de sorpresas. TED بكل تأكيد، الحياة مليئة بالمفاجآت.
    Sí, bueno, la vida está llena de sorpresas, ¿no? Open Subtitles نعم. حسناً. الحياة مليئة بالمفاجآت.
    Pero puede ser un proceso doloroso, lleno de sorpresas. Open Subtitles لكن يمكن أن تكون هذه عملية مؤلمة مليئة بالمفاجآت
    África puede ser un continente que creemos conocer, pero aún está lleno de sorpresas. Open Subtitles قد تكون أفريقيا قارة نظن أننا عرفنا كل خباياها لكنها ما زالت مليئة بالمفاجآت
    Las lunas están llenas de sorpresas. Open Subtitles الأقمار مليئة بالمفاجآت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus