"مليارات الدولارات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • miles de millones de dólares
        
    • millones de dólares de los
        
    • multimillonario
        
    • billones de dólares
        
    • mil millones de dólares
        
    • multimillonaria
        
    • billones de dolares
        
    • millardos de dólares
        
    • millones en
        
    • de miles de millones
        
    • de millones de dólares de
        
    • de millones de dólares en
        
    Tomó 20 años y costó miles de millones de dólares, pero funcionaron. Open Subtitles استغرق بناؤها 20 عاماً وكلفت مليارات الدولارات لكن فكرتها نجحت
    Sólo es necesario citar los miles de millones de dólares en que ha afectado a la economía cubana. UN ويكفي أن نتذكر مليارات الدولارات الكثيرة التي كبدها ذلك للاقتصاد الكوبي.
    miles de millones de dólares correspondientes a ingresos y salarios de palestinos se han perdido. UN وبلغت الخسارة التي لحقت بأجور ودخول الفلسطينيين مليارات الدولارات.
    Las prácticas corruptas de desviación de miles de millones de dólares socavan el concepto de buen gobierno y el estado de derecho. UN وتؤدي الممارسات الفاسدة المتمثلة في نهب مليارات الدولارات إلى تقويض مبدأي الحكم الرشيد وسيادة القانون.
    Posee más recursos minerales que su vecino meridional y, en los últimos años, el comercio con su otro vecino ha alcanzado miles de millones de dólares de los Estados Unidos. UN فلديه موارد معدنية أكثر مما لدى جاره الجنوبي. وتجارته مع جار آخر بلغت مليارات الدولارات في السنوات القليلة الماضية.
    El Estado había tenido que compensar el déficit, con miles de millones de dólares de pérdidas. UN وكان على الدولة تعويض العجز، مما أدى إلى خسارة مليارات الدولارات.
    pero no vamos a gastar miles de millones de dólares tratando de reducir la duración de sus síntomas gripales en medio día. TED ولكننا لن نقوم بصرف مليارات الدولارات لكي نحاول أن نقلل فترة الإصابة بأعراض هذه الإنفلونزا بنصف يوم.
    Se gastaron miles de millones de dólares para abordar un problema que se presentaría 1 de cada 360 000 millones cálculos. TED مليارات الدولارات في مجتمعنا أُنفقت لغرض حل مشكلة تظهر مرة في كل 360 مليار عملية حسابية.
    Como país, hemos logrado la longevidad, invertir miles de millones de dólares en el diagnóstico, tratamiento y manejo de la enfermedad. TED نعم نحن نجحنا كدولة في زيادة سنوات العمر، من خلال استثمار مليارات الدولارات في تشخيص الأمراض وعلاجها وإدارة الأمراض.
    Cada año, gastamos miles de millones de dólares, en una flota de submarinos nucleares que patrullan permanentemente los océanos para protegernos de amenazas que casi con certeza nunca sucederán. TED كل عام نُنفق مليارات الدولارات, للإبقاء على اسطول الغواصات النووية يقوم بدوريات دائمة في المحيطات, لحمايتنا من تهديدٍ بات معظمنا مقتنعاً بأنه لن يحدث أبداً.
    que iba a invertir miles de millones de dólares en energías renovables. TED ستقوم باستثمار مليارات الدولارات في المصادر المستدامة.
    Los gobiernos invierten miles de millones de dólares al año en investigación y desarrollo de la salud y el medioambiente de todo el mundo. TED تنفق الحكومات عشرات مليارات الدولارات سنويًا على البحث والتطوير مرتكزةً على الصحة العالمية والبيئة.
    miles de millones de dólares se gastan cada año en todo el mundo en estos charlatanes. TED تنفق مليارات الدولارات كل عام، في جميع أنحاء العالم، على هؤلاء المشعوذين.
    Después de todo, hemos gastado miles de millones de dólares de ayuda TED نحن بالنهاية، أنفقنا مليارات الدولارات في المساعدات.
    Aquí tenemos el diagrama de los mil millones. Y esto surgió de la frustración que tuve al tener que escribir un artículo sobre cifras, sobre miles de millones de dólares. TED هذا رسم بياني للمليار دولار، ونشأت هذه الصورة وسط الإحباط الذي انتابني مع الإعلان عن مليارات الدولارات في الصحافة.
    Me dijo que el mundo está gastando miles de millones de dólares en esto. TED وقد اخبرني ان العالم يهدر مليارات الدولارات على موضوع الابحاث الورقية تلك ناهيك عن الوقت
    Por eso, y por un tesoro multimillonario de un submarino, sabes, la explosión. Open Subtitles ذلك ، وكنز غواصة بقيمة مليارات الدولارات ، تعلمين ، الانفجار
    Y podemos transformas una inversión original de 10 millones, en billones de dólares. Open Subtitles ويمكننا تحويل استثمار اصلي قيمته 10 ملايين دولار الى مليارات الدولارات
    Los matones de Thadine han tomado lo que queda de la Casa de la Moneda nacional de Irak ...para sacar copias de mil millones de dólares en una divisa no soportado por EE.UU. Open Subtitles استولى لصوص الفدائيين على ما تبقى من مطبعة العراق الوطنية لطباعة مليارات الدولارات الأمريكيه غير المدعومة
    En una industria multimillonaria. Open Subtitles جميع شركات الصناعة ذات مليارات الدولارات
    ¡Tu protesta de guerra fue robar billones de dolares! Open Subtitles احتجاجك على الحرب كان بسرقة مليارات الدولارات
    La financiación que aporta el gobierno para los niños, por un valor total de unos 800 millones de dólares en 1985, se aproximó a los 2,6 millardos de dólares en 1994. UN فالتمويل الحكومي من أجل اﻷطفال، الذي بلغ نحو ٠٠٨ مليون دولار كندي في عام ٥٨٩١، قد بلغ قرابة ٦,٢ من مليارات الدولارات الكندية في عام ٤٩٩١.
    Los científicos han gastado décadas y miles de millones en este empeño. Open Subtitles قضى العلماء عقوداً و أنفقوا مليارات الدولارات على هذا المسعى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus