"مليون بيزو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • millones de pesos
        
    • millones se
        
    El presupuesto destinado a educación aumentó de 27,3 millones de pesos en 1990, a $283,8 millones en el 2003. UN وارتفعت ميزانية التعليم من 27.3 مليون بيزو في عام 1990 إلى 283.8 مليون في عام 2003.
    Por ejemplo, 200 millones de pesos ya no son lo que eran antes. Open Subtitles علي سبيل المثال, مائتين مليون بيزو لم تعد مغرية مثل السابق
    La guerrilla pidió un rescate de 50 millones de pesos, pero los hijos solo pudieron recaudar 16 millones. Open Subtitles والذين طالبوا بفدية قدرها 50 مليون بيزو لكن لم يجمع ابناه سوى 16 مليون فقط
    ii) El aumento del capital de la Corporación Nacional de Préstamos Hipotecarios, de 500 a 5.500 millones de pesos; UN `٢` زيادة رأس مال المؤسسة الوطنية لتمويل الرهن العقاري المنزلي من ٠٠٥ مليون بيزو الى ٥,٥ مليار بيزو؛
    iv) El aumento de la consignación anual del Fondo Social de Vivienda de 500 a 1.100 millones de pesos. UN `٤` زيادة المخصص السنوي لصندوق اﻹسكان الاجتماعي من ٠٠٥ مليون بيزو الى ١,١ مليار بيزو؛
    Este Fondo, de 2.500 millones de pesos, debe constituirse en un período de cinco años mediante una consignación anual permanente de 500 millones de pesos del Gobierno nacional. UN وسوف يتوفر التمويل الذي يبلغ ٥,٢ مليار بيزو على مدى فترة خمس سنوات وذلك عن طريق مواصلة الحكومة الوطنية تخصيص ٠٠٥ مليون بيزو سنويا.
    Así, en 1996, FIRA canalizó 2.2 millones de pesos para actividades agrícolas y pecuarias. UN وفي عام ١٩٩٦ قدم مصرف المكسيك في هذا السياق ٢,٢ مليون بيزو إلى اﻷنشطة الزراعية وأنشطة تربية المواشي.
    En 1994, la aplicación de esas medidas ascendió a 1.400 millones de pesos, de los que 700 millones correspondieron a aumentos de sueldos. UN وبلغت تكاليف هذا البرنامج في عام ٤٩٩١ ما يعادل ٤,١ مليار بيزو، خصص منها ٠٠٧ مليون بيزو لزيادة الرواتب.
    Conforme a las prioridades programáticas del Instituto, su gasto registró un monto de 1.147,9 millones de pesos, inferior en 17,6% anual real con respecto a 1994. UN ووفقاً لﻷولويات البرنامجية للمؤسسة بلغت التكاليف ٩,٧٤١ ١ مليون بيزو أي بنسبة ٦,٧١ في المائة أقل من العام ٤٩٩١.
    En 1995 se ejercieron en educación media superior 318,9 millones de pesos, lográndose la construcción y equipamiento de 3.125 espacios escolares. UN وفي العام ٥٩٩١ خُصص للتربية المتوسطة العالية مبلغ ٩,٨١٣ مليون بيزو لبناء وتجهيز ٥٢١ ٣ مركزا مدرسياً.
    - El capital desembolsado para las agencias de inversiones se eleva ahora a 300 millones de pesos. UN ● يبلغ رأس المال المدفوع لمؤسسات الاستثمار حاليا ٠٠٣ مليون بيزو.
    Esto representa cerca de 1,7 millones de pesos por familia, generalmente insuficiente para lograr una sostenible estabilización socioeconómica. UN ويمثل ذلك حوالي 1.7 مليون بيزو لكل أسرة، ولا يكفي هذا المبلغ عموماً للتوصل إلى استقرار اجتماعي اقتصادي مستدام.
    Representan una inversión total de 140 millones de pesos por año. UN وتمثل المنح استثمارا إجماليا قدره 140 مليون بيزو سنويا.
    Las multas por este concepto ascienden a 3.739 millones de pesos. UN وبلغت الغرامات المفروضة تحت هذا العنوان 3.739 مليون بيزو.
    Como consecuencia de estas acciones, durante el año 2003 se recuperó la cantidad de 108,9 millones de pesos, los cuales se reintegraron a la Tesorería de la Federación. UN ونتيجة لهذه الإجراءات تم في سنة 2003 استرجاع 108.9 مليون بيزو وأعيدت إلى الخزانة الاتحادية.
    También en 2005, QUEDANCOR proporcionó nada menos que 73 millones de pesos filipinos a 971 mujeres beneficiarias con arreglo a sus programas de crédito y préstamo para actividades agropecuarias. UN وفي السنة ذاتها قدمت شركة كيدان أيضا مبلغا لا يقل عن 37 مليون بيزو لـ 971 امرأة مستفيدة بموجب برامج الشركة للائتمانات والقروض الزراعية الأخرى.
    En un esfuerzo por proteger los casi 9 millones de hectáreas de bosques en Filipinas, los productos forestales con un valor estimado en 54 millones de pesos que han sido talados y transportados ilegalmente han sido confiscados. UN وفي مجهود لحماية ما يقرب من 9 ملايين هكتار من الأحراج في الفلبين، تمت مصادرة ما تقدر قيمته بنحو 54 مليون بيزو من منتجات الأحراج التي قُطعت أشجارها ونُقلت بصورة غير مشروعة.
    Inversión 2012: 68 millones de pesos; UN واستُثمر في إطاره 68 مليون بيزو شيلي في عام 2012؛
    Colombia invirtió aproximadamente 8.258 millones de pesos entre 2011 y 2013 en apoyo de actividades de iniciativa empresarial que beneficiaron a 3.600 mujeres. UN أما كولومبيا، فقد استثمرت حوالي 258 8 مليون بيزو بين سنتي 2011 و 2013 لدعم أعمال حرة استفادت منها 600 3 امرأة.
    Es decir que sacando el descuentico de la visa, el pasaporte... y de los demás papeles... te quedan siete u ocho millones de pesos. Open Subtitles هذا يعني بعد ان نسقط الجواز والفيزا وأوراقك .. سيكون لديك سبعة أو ثمانية مليون بيزو
    Estos proyectos, con un costo estimado de P 591,5 millones se espera que beneficien a 46.559 agricultores. UN ويتوقع أن يستفيد من هذه المشاريع نحو ٩٥٥ ٦٤ مزارعاً مستفيداً، وهي مشاريع تقدر تكلفتها بنحو ٥,١٩٥ مليون بيزو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus