Noruega contribuiría 560 millones de coronas noruegas, para el año 2000 lo que suponía un incremento de 10 millones de coronas con respecto a 1999. | UN | أما بالنسبة لعام 2000 فإن النرويج ستتبرع بمبلغ 560 مليون كرونة نرويجية أي بزيادة تبلغ 10 ملايين كرونة عن عام 1999. |
Noruega contribuiría 560 millones de coronas noruegas, para el año 2000 lo que suponía un incremento de 10 millones de coronas con respecto a 1999. | UN | أما بالنسبة لعام 2000 فإن النرويج ستتبرع بمبلغ 560 مليون كرونة نرويجية أي بزيادة تبلغ 10 ملايين كرونة عن عام 1999. |
Recientemente se prorrogó el proyecto por otros cinco años, con un presupuesto estimado de 30 millones de coronas noruegas. | UN | وجرى مؤخرا تمديد فترة هذا المشروع لخمس سنوات أخرى بميزانية تقدر بمبلغ 30 مليون كرونة نرويجية. |
En 2002 la asistencia noruega a la investigación y la educación superior ascendió a más de 400 millones de NKr. | UN | وفي عام 2002، بلغت المساعدة المقدمة من النرويج للبحث والتعليم العالي أكثر من 400 مليون كرونة نرويجية. |
Estipendios basados en educación completa 11 millones de NKr | UN | مِنَح إكمال التعليم: 11 مليون كرونة نرويجية |
En 2002 se otorgaron subsidios por valor de 11 millones de coronas noruegas. | UN | وفي عام 2002، بلغ مجموع هذه الإعانات 11 مليون كرونة نرويجية. |
Se calcula que el proyecto ELMO tendrá un costo de 27 millones de coronas noruegas. | UN | كما تبلغ كلفة المشروع التقديرية 27 مليون كرونة نرويجية. |
El presupuesto total destinado a esta actividad es de 16 millones de coronas noruegas durante dos años. | UN | وقيمة الميزانية الإجمالية لهذا النشاط هو 16 مليون كرونة نرويجية على مدى فترة سنتين. |
El Gobierno ha destinado al proyecto 20 millones de coronas noruegas. | UN | وتبلغ نفقات الحكومة في هذا المشروع 20 مليون كرونة نرويجية. |
Las subvenciones directas a la prensa ascienden a más de 300 millones de coronas noruegas en el presente año. | UN | وتبلغ الإعانات المباشرة المقدمة إلى الصحف في عام 2009 أكثر من 300 مليون كرونة نرويجية. |
En 2011 el Gobierno destinó a estos programas 22,5 millones de coronas noruegas. | UN | وقد خصصت الحكومة 22.5 مليون كرونة نرويجية لهذه البرامج في عام 2011. |
Más avanzado el año se harán más contribuciones, de modo que el total de 1998 para Somalia ascenderá a unos 20 millones de coronas noruegas. | UN | وسيقدم مزيد من المساهمات في وقت لاحق من العام الحالي بحيث يصل مجموع المبالغ المخصصة للصومال في عام ١٩٩٨ إلى قرابة ٢٠ مليون كرونة نرويجية. |
En el corriente año se realizarán otras contribuciones, con lo cual la asistencia humanitaria de Noruega al Afganistán en 1998 ascenderá a aproximadamente 85 millones de coronas noruegas. | UN | وسوف تقدم مساهمات أخرى في وقت لاحق من عام ١٩٩٨، بحيث يصل مجموع المساعدة اﻹنسانية المقدمـة مــن النرويج إلى أفغانستان في عام ١٩٩٨ إلى حوالي ٨٥ مليون كرونة نرويجية. |
El segundo pago de 135,5 millones de coronas noruegas se prevé para fines de abril de 1999. | UN | ويتوقع تسلم الدفعة الثانية وقدرها ١٣٥,٥ مليون كرونة نرويجية بحلول نهاية نيسان/أبريل ١٩٩٩. |
El segundo pago de 135,5 millones de coronas noruegas se prevé para fines de abril de 1999. | UN | ويتوقع تسلم الدفعة الثانية وقدرها ١٣٥,٥ مليون كرونة نرويجية بحلول نهاية نيسان/أبريل ١٩٩٩. |
El segundo pago de 135,5 millones de coronas noruegas se prevé para fines de abril de 1999. | UN | ويتوقع تسلم الدفعة الثانية وقدرها ١٣٥,٥ مليون كرونة نرويجية بحلول نهاية نيسان/أبريل ١٩٩٩. |
Estipendios para artistas 88 millones de NKr | UN | مِنَح للفنانين: 88 مليون كرونة نرويجية |
Planes de remuneración 93 millones de NKr | UN | مخططات المكافآت: 93 مليون كرونة نرويجية |
En 2004 se ha asignado la suma de 3,7 millones de NKr para estos propósitos. | UN | وفي عام 2004، خصص مبلغ 3.7 مليون كرونة نرويجية لهذا الغرض. |
En 2004 se asignó la suma de 2,9 millones de NKr para estos fines. | UN | وفي عام 2004، خصص مبلغ 2.9 مليون كرونة نرويجية لهذا الغرض. |
En 2002 las subvenciones a la prensa ascendieron a 235 millones de NKr. | UN | وفي عام 2002، بلغت قيمة الإعانات التي خصصت لقطاع الصحافة 235 مليون كرونة نرويجية. |
En el marco del Acuerdo sobre el Pastoreo de Renos, se asigna 1 millón de coronas noruegas anuales a medidas centradas en la mujer. | UN | ويخصص كل سنة مليون كرونة نرويجية لاتفاق تربية غزال الرنّة للصرف على التدابير التي تركّز على المرأة. |