"ممارسات أجهزة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la práctica seguida por los órganos de
        
    • la práctica de los órganos de
        
    • de la práctica de los órganos
        
    SITUACIÓN DEL REPERTORIO DE la práctica seguida por los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y EL REPERTORIO DE LA PRÁCTICA SEGUIDA POR EL CONSEJO DE SEGURIDAD UN حالة مجموعة ممارسات أجهزة اﻷمم المتحدة ومجموعة ممارسات مجلس اﻷمن
    El Comité oyó declaraciones sobre el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y el Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad. UN واستمعت أيضا إلى بيانات بشأن مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن.
    ii) Publicaciones no periódicas: secciones pertinentes del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN `2 ' المنشورات غير المتكررة: الفروع ذات الصلة من مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة
    Informe del Secretario General sobre el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة
    Con todo, su delegación acoge con beneplácito las actividades en curso encaminadas a reducir el retraso en la preparación del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y del Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad, que constituyen recursos muy útiles sobre la práctica de los órganos de las Naciones Unidas. UN وأعرب عن ترحيب وفد بلده بالجهود التي تُبذل حاليا للحد من الأعمال المتأخرة المتراكمة في إعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، اللذين يقدمان موارد مفيدة عن ممارسات أجهزة الأمم المتحدة.
    También se han añadido varios párrafos nuevos sobre el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y el Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad. UN وكان ثمة إدراج لفقرات عديدة جديدة تتصل بموضوع مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن.
    En el capítulo V se resumen los debates en torno al Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y al Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad. UN ويرد في الفصل الخامس موجز لمرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن.
    El Director de la División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos formula una declaración sobre la situación del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN وأدلى مدير شعبة التدوين بمكتب الشؤون القانونية ببيان بشأن حالة مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة.
    Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas, vol. II, Suplemento 8 UN مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة، المجلد الثاني، الملحق رقم 8
    Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas, vol. II, Suplemento 9 UN مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة، المجلد الثاني، الملحق رقم 9
    Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas, vol. IV, Suplemento 8 UN مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة، المجلد الرابع، الملحق رقم 8
    Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas, vol. VI, Suplemento 8 UN مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة، المجلد السادس، الملحق رقم 8
    Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas, vol. VI, Suplemento 9 UN مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة، المجلد السادس، الملحق رقم 9
    Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas, vol. II, Suplemento 7 UN مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة، المجلد الثاني، الملحق رقم 7
    El Director de la División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos formula una declaración sobre la situación del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN وأدلى مدير شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية ببيان عن حالة مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة.
    Publicación periódica. Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas, Suplemento No. 6 (vol. I) en 1996. UN منشور متكرر - " مرجع ممارسات أجهزة اﻷمم المتحدة، الملحق رقم ٦ " )المجلد اﻷول( في عام ١٩٩٦.
    Publicación periódica. Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas, Suplemento No. 6 (vol. I) en 1996. UN منشور متكرر - " مرجع ممارسات أجهزة اﻷمم المتحدة، الملحق رقم ٦ " )المجلد اﻷول( في عام ١٩٩٦.
    Mantiene un enlace con la Oficina de Asuntos Jurídicos en relación con la publicación del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas; UN يعمل كجهة اتصال مع مكتب الشؤون القانونية فيما يتعلق بنشر " مرجع ممارسات أجهزة اﻷمم المتحدة " ؛
    48. También se hará lo posible por agilizar la preparación y publicación del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN ٤٨ - وستبذل أيضا جهود خاصة للتعجيل بإعداد ونشر مجموعة ممارسات أجهزة اﻷمم المتحدة.
    Como se recordará, la Asamblea General pidió que se diera alta prioridad al repertorio de la práctica del Consejo de Seguridad y al repertorio de la práctica de los órganos de las Naciones Unidas. UN ٥٦ - ومما قد يجدر بالذكر أن الجمعية العامة قد طلبت إعطاء أولوية عالية إلى " مرجع ممارسات مجلس اﻷمن " و " مرجع ممارسات أجهزة اﻷمم المتحدة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus