lo que significa que su embarque llegará en menos de 24 horas. | Open Subtitles | مما يعني أنّ الشحنة ستصل قي أقل من 24 ساعة. |
lo que significa que tenemos que encontrar una manera mejor de desintoxicarle. | Open Subtitles | مما يعني أنّ علينا أن نجد وسيلةً أفضل لسحب الأدوية |
lo que significa que cada hoja puede cortarse en cuatro mil trocitos diminutos. | Open Subtitles | مما يعني أنّ كلّ ورقة قد تُمّزق إلى 4000 قطعة صغيرة |
La Constitución no contiene disposiciones sobre educación, lo que significa que el sistema educacional es enteramente una cuestión de legislación. | UN | 38 - ولا يتضمن الدستور أحكاما تتعلق بالتعليم، مما يعني أنّ النظام التعليمي مسألة تخضع بالكامل للقوانين. |
Uno es anticoagulante. El otro es un preservante. Eso significa que la sangre es vieja. | Open Subtitles | واحد مضادّ للتخثّر والآخر حافظ مما يعني أنّ الدم قديم |
lo que significa que cada vez que te alimentas, estás tomando un riesgo. | Open Subtitles | مما يعني أنّ كلّ مرة تقتاتون فيها، أنتم تخاطرون بحياتكم. |
Aunque pudiésemos hacerlo, debes ser compatible con él, lo que significa que debemos comparar tu sangre con la de él. | Open Subtitles | حتى لو كنتَ تريد ذلك، ينبغي أن تطابقه مما يعني أنّ عليك مصالبةَ دمكَ مع دمه |
lo que significa que quien sea quien secuestró a esas personas los paralizaba primero entonces no podían defenderse. | Open Subtitles | مما يعني أنّ من يخطف هؤلاء الناس يشل حركتهم أولاً، كي لا يقاوموه. |
Entonces el metamorfo aún está vivo, ...lo que significa que ahora mismo, ...podría estar disfrazado de cualquiera. | Open Subtitles | مما يعني أنّ المتحوّل ما يزال حياً، وقد يكون بأي صورة الآن. |
Y según esa lógica, la razón por la que no te importa una mierda es porque eres feliz, lo que significa que tienes algo nuevo | Open Subtitles | وبهذا المنطق، فسبب عدم اهتمامكَ هو أنّكَ سعيد مما يعني أنّ لديكَ مَن يغدق عليكَ بالحلوى |
Bueno, murió alrededor de las 1:00 lo que significa que quienquiera que lo recogió en el coche es probablemente la última persona que lo vio con vida, más que nada porque es también la persona que lo asesinó. | Open Subtitles | حسنـًا، مات حوالي الساعة 1: 00 مما يعني أنّ الشخص الذي أخذه في السيارة |
lo que significa que tenemos a un montón de gente por ahí que le quería muerto. | Open Subtitles | مما يعني أنّ لدينا ثلّة كبيرة من أناس هنا كانوا يرغبون في أن يلقى حتفه |
Bien, los votos han sido contados, lo que significa que es hora de anunciar al rey y la reina de este año. | Open Subtitles | مما يعني أنّ الوقت قد حان لإعلان ملك وملكة حفل هذا العام |
Nunca llegué a la parte del limbo lo que significa que La Cosecha no está completa. | Open Subtitles | لم أكمل لجزء البرزخ مما يعني أنّ الحصاد لم يكتمل |
Esa es la ex mujer, lo que significa que esos hermanos hijos de puta no están muy lejos. | Open Subtitles | هذِه الزوجه السابقة, مما يعني أنّ أولئك الأخَوَين ليسوا بِبَعيدين |
lo que significa que nuestra víctima fue atacada con anterioridad. | Open Subtitles | مما يعني أنّ محاولة أخرى لقتل الضحية قد حصلت قبل هذه. |
lo que significa que el resto de mi vida es esta autopista recta y sin fin hacia el ocaso. | Open Subtitles | مما يعني أنّ بقيّة حياتي ستكون طريقاً سريعاً طويلاً مستقيماً يُفضي إلى الغروب. |
Como se señala claramente en el proyecto de observación general, la garantía de igualdad establecida en la primera oración del párrafo 1 del artículo 14 rige con independencia de la naturaleza de las actuaciones, lo que significa que es posible incluir la extradición. | UN | وكما ذُكر بوضوح في مسودة التعليق العام، فإن ضمانة المساواة المشار إليها في الجملة الأولى من الفقرة 1 من المادة 14 تسري بصرف النظر عن طبيعة الإجراءات، مما يعني أنّ بالإمكان إدراج تسليم المجرمين. |
Sin embargo, no se pudieron hacer las pruebas correspondientes de la toxicidad y genotoxicidad de otros, debido a la falta de datos suficientes, lo que significa que sigue habiendo incertidumbres en cuanto al peligro que representan esos metabolitos. | UN | بيد أنّ سمية المستقلبات الأخرى وسميتها الجينية لم يتسنّ اختبارهما بشكل مناسب نظراً لعدم كفاية قواعد البيانات، مما يعني أنّ حالة من عدم اليقين تظلّ سائدة بشأن مدى خطورة هذه المستقلبات. |
Ni por la epinefrina. Eso significa que el problema que descartamos ahora tenemos que considerarlo de nuevo. | Open Subtitles | أو بالإبينفرين، مما يعني أنّ مشكلة القلب التي استبعدناها، علينا الآن أن نسترجعها |