"ممتن لك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • agradecido
        
    • agradezco
        
    • te agradecería
        
    Tu ayuda me llevó a la verdad más importante y te estoy eternamente agradecido. Open Subtitles لقد ساعدتيني بقيادتك لي إلى أهم حقيقة وأنا ممتن لك إلى الأبد
    No sé si alguna vez lo dije... pero estoy agradecido por ti. Open Subtitles ولا اعرف اذا قلت هذا من قبل لكنني ممتن لك
    Howard, nunca esperé sentir gratitud por nadie pero te estoy agradecido todo el tiempo en la casa que construiste. Open Subtitles هوارد، لم أتوقع أن أكون ممتناً لأى شخص ولكنى ممتن لك فى كل لحظة من اليوم فى المنزل الذى بنيته
    Sé que este no tu modo de pensar, y estoy agradecido por eso. Open Subtitles أعرف بأنها ليست طريقة تفكيرك، أنا ممتن لك
    Usted ha hecho mucho por nosotros, se lo agradezco. Open Subtitles فعلت الكثير من أجلنا، وأنا ممتن لك بالشكر الجزيل
    Antes que nada, te agradecería que no me hablaras así. Open Subtitles أولا , سأكون ممتن لك إذا لم تتكلم معي بهذه الطريقة
    Lo que trato de decir es que estoy muy agradecido por todo lo que hizo por mi madre antes de morir, cuando necesitaba compañía. Open Subtitles ما أحاول قوله كم أنا ممتن لك لك, ولكل شيء فعلته لأمي قبل أن تموت, عندما إحتاجت شخص ما
    Muchas gracias por tu ayuda yo estoy muy agradecido. Open Subtitles شكراً لمساعدتك لي بالخارج أنا ممتن لك جداً
    Estoy agradecido, pero estás quemado. Estás fuera. Open Subtitles أنا ممتن لك , لكنك أصبحت مكشوفاً أنت مطرود
    Le estoy agradecido, señor, por su amabilidad desde que vine a Cranford. Open Subtitles أنا ممتن لك سيدي ,على اللطف الذي أريتني منذ مقدمي للعيش في كرانفورد
    ¿Dije lo agradecido que estoy porque hayas aparecido en mi vida? Open Subtitles هل أخبرتك من قبل أني ممتن لك لأنك ظهرت في حياتي ؟
    Nunca sabrás lo agradecido que estoy por haber guardado mi secreto y permitirme terminar mis días contigo y los niños. Open Subtitles أنت لن تعرفي كم ممتن لك بأنك أبقيتي سرّي وسمحتي لي بقضاء آخر أيامي معك والأطفال
    Desde el momento en que te conocí, estoy tan agradecido... que no llegara a comer tu cerebro. Open Subtitles منذ أن إتلقيت بك أنا ممتن لك وأنا لم أستطع أن أغزو دماغك
    No puedo decirte lo agradecido que estoy por todas las molestias y por ayudarnos una vez más. Open Subtitles اسمع لا تدري كم انا ممتن لك لمرورك بكل المتاعب لمساعدتنا مجددا
    Le estaré eternamente agradecido por ese primer préstamo, Poirot. Open Subtitles "أنا ممتن لك للأبد على قرضك الأول يا "بوارو
    - Buen trabajo. - El Sr. Rigazzi estará muy agradecido. - Creí que trabajaba para Patti LoPresti. Open Subtitles السيد راكيزي ممتن لك جدا - لقد ظننتك تعمل لحساب لوبريستي -
    Te estoy muy agradecido, hijo. No digas eso, Bapu. Open Subtitles انا ممتن لك يا ولدي لا تقل هذا يا ابي
    No diga nada. Le estoy muy agradecido. Open Subtitles لا تقل أي شيء، إني ممتن لك كثيراً
    Ahora voy a ser tu sirviente para los restos, pues que otra cosa no, pero agradecido... Open Subtitles لنذهب صدقني لا تعرف كم انني ممتن لك
    Me has salvado. Te estoy agradecido. Open Subtitles انت انقذتني وأنا ممتن لك
    Le agradezco su hospitalidad. Gracias, y a su marido también. Open Subtitles أشكركم على حسن الضيافة أنا ممتن لك ولزوجتك أيضا
    He sabido que tú y Chase se han hecho amigos y te agradecería... que si continúas apadrinándolo, te aseguras que su estancia sea placentera. Open Subtitles علمت انك و "تشيز" تصنعان صداقه , وهو سيكون ممتن لك... ان قمت بمساعدته , وجعلته يطمأن بانه سيقضي اوقاتاً لطيفه هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus