"ممثلو كل من جمهورية إيران" - Traduction Arabe en Espagnol

    • representantes de la República Islámica
        
    Formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, Ucrania y la Jamahiriya Árabe Libia. UN وأدلى ببيان ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية، وأوكرانيا، والجماهيرية العربية الليبية.
    Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, Finlandia, Liechtenstein y Serbia. UN 54 - وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية، وفنلندا، وليختنشتاين، وصربيا.
    Antes de la votación formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, Finlandia, Liechtenstein y Serbia. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية، وفنلندا، وليختنشتاين، وصربيا.
    Formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, Malta, la Jamahiriya Árabe Libia, Egipto, Francia, Túnez y Colombia. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية ومالطة والجماهيرية العربية الليبية ومصر وفرنسا وتونس وكولومبيا.
    Formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, Liechtenstein, Uganda, Egipto y la República Democrática del Congo. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية وليختنشتاين وأوغندا ومصر وجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de la República Islámica del Irán, Australia y Turquía. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية وأستراليا وتركيا.
    Formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, Australia, Kazajstán, Jamaica, Noruega, Etiopía, Mónaco, la República Árabe Siria, el Japón y Sudáfrica. UN وأدلى ببيان ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية، وأستراليا، وكازاخستان، وجامايكا، والنرويج، وإثيوبيا، وموناكو، والجهورية العربية السورية، واليابان، وجنوب أفريقيا.
    El debate general concluye con declaraciones de los representantes de la República Islámica del Irán, Georgia, Nueva Zelandia, Zimbabwe, Jordania y Fiji. UN اختتمت المناقشة العامة ببيانات أدلى بها ممثلو كل من جمهورية إيران اﻹسلاميــة، وجورجيا، ونيوزيلنــدا، وزمبابوي، واﻷردن، وفيجي.
    Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de la República Islámica del Irán, el Japón, los Emiratos Árabes Unidos y la República Popular Democrática de Corea. UN وأدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية واليابان والإمارات العربية المتحدة وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, Francia, Malta, Túnez, Chipre, Portugal, Turquía, el Senegal, Colombia, Santa Lucía, el Pakistán y el Perú. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية، وفرنسا، ومالطة، وتونس، وقبرص، والبرتغال، وتركيا، والسنغال، وكولومبيا، وسانت لوسيا، وباكستان، وبيرو.
    Formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, Grecia, Rumania, Irlanda, el Pakistán, el Reino Unido, Indonesia, Ghana y España. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية واليونان ورومانيا وأيرلندا وباكستان والمملكة المتحدة وإندونيسيا وغانا وإسبانيا.
    En explicación de voto antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, Cuba, la República Bolivariana de Venezuela y Nicaragua. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية، وكوبا، وجمهورية فنزويلا البوليفارية، ونيكاراغوا.
    Antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, la República Bolivariana de Venezuela, Cuba y la República Popular Democrática de Corea. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية، وجمهورية فنزويلا البوليفارية، وكوبا، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    7. Hicieron declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, el Pakistán, la Federación de Rusia, Belarús y España. UN 7- وأخذ الكلمة ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية وباكستان والاتحاد الروسي وبيلاروس وإسبانيا.
    7. También hicieron declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, el Pakistán, la Federación de Rusia, Belarús, Nigeria y México. UN 7- وأخذ الكلمة ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية وباكستان والاتحاد الروسي وبيلاروس ونيجيريا والمكسيك.
    6. Formularon declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, Austria, Finlandia, Túnez, Portugal, el Brasil, Sudáfrica, la Arabia Saudita, Cuba y los Estados Unidos de América. UN 6 - وأدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية والنمسا وفنلندا وتونس والبرتغال والبرازيل وجنوب أفريقيا والمملكة العربية السعودية وكوبا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de la República Islámica del Irán, la República Árabe Siria, la República Popular Democrática de Corea y Nigeria. UN وأدلى ببيانات تعليلاً للتصويت قبل إجراء التصويت ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية والجمهورية العربية السورية و جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ونيجيريا.
    El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de la República Islámica del Irán, Alemania, España, Italia, Eslovaquia, Polonia y el Canadá. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية، وألمانيا، وإسبانيا، وإيطاليا، وبولندا، وسلوفاكيا، وكندا.
    También formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, la República Democrática Popular Lao, Marruecos, la República Popular Democrática de Corea, Nepal, el Perú y San Marino. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، والمغرب، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، ونيبال، وبيرو، وسان مارينو.
    34. Después de la aprobación de la resolución, formularon declaraciones en explicación de la posición de sus delegaciones los representantes de la República Islámica del Irán, Malasia, Sri Lanka y la República Árabe Siria. UN ٣٤ - وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ممثلو كل من جمهورية إيران الاسلامية والجمهورية العربية السورية وسري لانكا وماليزيا ببيانات توضيحا لموقف وفد كل منهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus