"ممثل أذربيجان ببيان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • representante de Azerbaiyán formula una declaración
        
    • representante de Azerbaiyán hizo una declaración
        
    • representante de Azerbaiyán formuló una declaración
        
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Azerbaiyán formula una declaración. UN وأدلى ممثل أذربيجان ببيان بعد اعتماد مشروع القرار.
    El representante de Azerbaiyán formula una declaración ejerciendo el derecho de réplica. UN أدلى ممثل أذربيجان ببيان في إطار ممارسته لحق الرد.
    El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden. UN وأدلى ممثل أذربيجان ببيان بشأن نقطة نظام.
    Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Ucrania hizo una declaración y una vez aprobado, el representante de Azerbaiyán hizo una declaración. UN ١١ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل أوكرانيا ببيان؛ وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل أذربيجان ببيان.
    También en la misma sesión, el representante de Azerbaiyán formuló una declaración en ejercicio del derecho de respuesta, que fue publicada con la signatura A/CONF.225/8. UN ٢١ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل أذربيجان ببيان في إطار ممارسة حق الرد، وصدر البيان في الوثيقة A/CONF.225/8.
    En explicación de voto antes de la votación, el representante de Azerbaiyán formula una declaración. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ممثل أذربيجان ببيان.
    El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden. UN وأدلى ممثل أذربيجان ببيان بشأن نقطة نظام.
    El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión UN وأدلى ممثل أذربيجان ببيان بشأن نقطة نظام.
    El representante de Azerbaiyán formula una declaración en explicación de voto después de la aprobación. UN وأدلى ممثل أذربيجان ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت.
    Después de la votación, el representante de Azerbaiyán formula una declaración en explicación de voto. UN وأدلى ممثل أذربيجان ببيان تعليلا للتصويت بعد اتخاذ القرار.
    El representante de Azerbaiyán formula una declaración en cuyo transcurso presenta una enmienda que figura en el documento A/51/L.54. UN وأدلى ممثل أذربيجان ببيان عرض في غضونه التعديل الوارد في الوثيقة A/51/L.54.
    El representante de Azerbaiyán formula una declaración en el curso de la cual presenta la enmienda que figura en el documento A/52/L.39. UN وأدلى ممثل أذربيجان ببيان عرض خلاله التعديل الوارد في الوثيقة A/52/L.39.
    El representante de Azerbaiyán formula una declaración en el curso de la cual presenta la enmienda al proyecto de resolución A/55/L.69 que figura en el documento A/55/L.70. UN وأدلى ممثل أذربيجان ببيان عرض فيه التعديل على مشروع القرار A/55/L.69 الوارد في الوثيقة A/55/L.70.
    El representante de Azerbaiyán formula una declaración en cuyo transcurso presenta la enmienda al proyecto de resolución A/57/L.72 que figura en el documento A/57/L.73. UN وأدلى ممثل أذربيجان ببيان عرض خلاله التعديل على مشروع القرار A/57/L.72 الوارد في الوثيقة A/57/L.73.
    El representante de Azerbaiyán formula una declaración y retira la enmienda. UN أدلى ممثل أذربيجان ببيان وسحب التعديل.
    El representante de Azerbaiyán formula una declaración y anuncia que Angola, Chile, el Congo, Costa Rica, Côte d’Ivoire, Fiji, la India, Israel, Panamá, el Sudán, Ucrania y Uganda se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN أدلى ممثل أذربيجان ببيان وأعلن أن إسرائيل وأنغولا وأوغندا وأوكرانيا وبنما والسودان وشيلي وكوت ديفوار وكوستاريكا والكونغو والهند وفيجي قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    184. El representante de Azerbaiyán hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. UN 184- وأدلى ممثل أذربيجان ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    92. En la cuarta sesión, celebrada el 3 de junio de 2008, el representante de Azerbaiyán hizo una declaración en ejercicio del derecho de respuesta. UN 92- وفي الجلسة الرابعة المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2008، أدلى ممثل أذربيجان ببيان في إطار ممارسة الحق في الرد.
    Después de la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Azerbaiyán hizo una declaración (véase A/C.3/50/SR.34). UN ١٦ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل أذربيجان ببيان )انظر A/C.3/50/SR.34(.
    Después de la aprobación del proyecto de resolución el representante de Azerbaiyán formuló una declaración (véase A/C.3/51/SR.40). UN ١٠ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل أذربيجان ببيان )انظر A/C.3/51/SR.40(.
    También en la misma sesión, el representante de Azerbaiyán formuló una declaración, en el curso de la cual corrigió oralmente el proyecto de resolución (véase A/C.2/67/SR.34). UN 8 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل أذربيجان ببيان صوّب خلاله مشروع القرار شفويا (انظر A/C.2/67/SR.34).
    En la 48ª sesión, celebrada el 28 de noviembre, el representante de Azerbaiyán formuló una declaración (véase A/C.3/67/SR.48). UN 123 - وفي الجلسة 48، المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل أذربيجان ببيان (انظر A/C.3/67/SR.48).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus