Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Burkina Faso | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل بوركينا فاسو |
El representante de Burkina Faso anuncia que su delegación no copatrocina el proyecto de resolución. | UN | وأعلن ممثل بوركينا فاسو أن وفده ليس في عداد المشاركين في تقديم مشروع القرار. |
Carta dirigida a la Presidenta de la Asamblea General por el representante de Burkina Faso | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل بوركينا فاسو |
La Comisión comienza el debate general del subtema y escucha una declaración del representante de Burkina Faso. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البند الفرعي واستمعت إلى بيان من ممثل بوركينا فاسو. |
El representante de Burkina Faso formula una declaración con respecto a la votación. | UN | وأدلى ببيان ممثل بوركينا فاسو فيما يتعلق بالتصويت. |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Burkina Faso | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل بوركينا فاسو |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de Burkina Faso | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل بوركينا فاسو |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Burkina Faso | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل بوركينا فاسو |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de Burkina Faso | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل بوركينا فاسو |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Burkina Faso | UN | رسالة موجهة من ممثل بوركينا فاسو إلى رئيس مجلس الأمن |
El Copresidente pidió a las partes interesadas que mantuvieran consultas oficiosas con el representante de Burkina Faso para revisar el proyecto de recomendación. | UN | وطلب الرئيس المشارك إلى الأطراف الراغبة أن تنخرط في مشاورات غير رسمية مع ممثل بوركينا فاسو لتنقيح مشروع التوصية. |
Posteriormente, el representante de Burkina Faso dijo que, tras las deliberaciones mantenidas en una reunión del Grupo de países de África, se retiraría el proyecto de decisión para examinarlo más exhaustivamente a nivel regional. | UN | وقال ممثل بوركينا فاسو بعد ذلك إنه إثر المناقشات التي جرت في اجتماع للمجموعة الأفريقية، سيتم سحب مشروع المقرر لإتاحة المجال لإجراء مزيد من المناقشة للموضوع على المستوى الإقليمي. |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Burkina Faso | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل بوركينا فاسو |
El representante de Burkina Faso formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل بوركينا فاسو ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت. |
El representante de Burkina Faso presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los Estados de África. | UN | عرض ممثل بوركينا فاسو مشروع القرار، باسم مجموعة الدول الأفريقية. |
1) La asignación de recursos de la AOD al desarrollo rural: alto representante de Burkina Faso; | UN | 1- توجيه المساعدة الإنمائية الرسمية إلى التنمية الريفية: ممثل بوركينا فاسو الرفيع المستوى |
25. El representante de Burkina Faso expresó su gratitud por la asistencia que prestaba la UNCTAD en la elaboración y aplicación de la legislación de su país en materia de competencia. | UN | 25- وأعرب ممثل بوركينا فاسو عن امتنانه للأونكتاد لما قدمته من مساعدة في صياغة وتنفيذ قانون المنافسة الوطني في البلد. |
98. El representante de Burkina Faso formuló una declaración en explicación de voto. | UN | 98 - وأدلى ممثل بوركينا فاسو ببيان بشأن تصويت بلده. |
Tras confirmar la declaración del representante de Burkina Faso relativa a los subsidios al algodón, el orador señala que el algodón subsidiado de los Estados Unidos invade el mercado mundial, arruinando las perspectivas de los exportadores de algodón de Malí y Burkina Faso. | UN | وأكد على البيان الذي أدلى به ممثل بوركينا فاسو بشأن دعم القطن، ملاحظاً أن القطن الأمريكي المدعم أصبح يغزو أسواق العالم، مدمراً الآمال المعقودة على صادرات القطن من مالي وبوركينا فاسو. |
Después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Uganda, Viet Nam, la Jamahiriya Árabe Libia, China, Austria, el Japón, el Reino Unido, México y Turquía, así como el Presidente, hablando en su calidad de representante de Burkina Faso. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من أوغندا وتركيا والجماهيرية العربية الليبية والصين وفييت نام والمكسيك والمملكة المتحدة والنمسا واليابان، وأدلى الرئيس ببيان بصفته ممثل بوركينا فاسو. |