Asimismo, en su declaración el representante de Georgia hizo mención al suministro incontrolado de armas a la región. | UN | وتناول البيان الذي أدلى به ممثل جورجيا أيضا تسليم الأسلحة بصورة غير محددة في المنطقة. |
Lamentablemente, estamos interviniendo una vez más para responder a ciertas declaraciones formuladas hace poco por el representante de Georgia. | UN | وللأسف، فإننا نأخذ الكلمة مرة أخرى للرد على أقوال بعينها أدلى بها ممثل جورجيا قبل قليل. |
El Consejo comenzó el examen del tema y escuchó una declaración del representante de Georgia. | UN | وشرع المجلس في النظر في هذا البند، واستمع إلى بيان أدلى به ممثل جورجيا. |
El Consejo comenzó el examen del tema y oyó una declaración del representante de Georgia. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند فاستمع الى بيان أدلى به ممثل جورجيا. |
El Consejo escuchó una declaración del representante de Georgia. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل جورجيا. |
También escuchó una exposición oral del representante de Georgia. | UN | واستمتعت اللجنة لبيان شفوي أدلى به ممثل جورجيا. |
También escuchó una exposición oral del representante de Georgia. | UN | واستمعت اللجنة إلى بيان شفوي أدلى به ممثل جورجيا. |
El Consejo escuchó una declaración del representante de Georgia. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل جورجيا. |
La Comisión escuchó además una exposición verbal de un representante de Georgia. | UN | كما استمعت اللجنة إلى بيان شفوي من ممثل جورجيا. |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Georgia | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل جورجيا |
La Comisión escuchó además una exposición verbal de un representante de Georgia. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من ممثل جورجيا. |
Además, el representante, de Georgia, me ha informado de que el Sr. Teimuraz Bakradze, de Georgia, ya no desea ser candidato. | UN | كما أبلغني ممثل جورجيا بأن السيد تيموراز باكرادزي، من جورجيا، لم يعد يرغب في الترشيح. |
El representante de Georgia anuncia que Israel, la República de Corea y los Estados Unidos de América se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأعلن ممثل جورجيا أن إسرائيل وجمهورية كوريا والولايات المتحدة الأمريكية قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Georgia | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل جورجيا |
Tras la aprobación de la resolución, el representante de Georgia formula una declaración. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل جورجيا ببيان. |
La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia. | UN | كما استمعت إلى بيان شفوي أدلى به ممثل جورجيا. |
En esa ocasión, el representante de Georgia hizo una declaración en el Consejo. | UN | كما أدلى ممثل جورجيا ببيان أمام المجلس بهذه المناسبة. |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Georgia | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل جورجيا |
En esa oportunidad, el representante de Georgia formuló una declaración ante el Consejo. | UN | وفي هذه المناسبة أدلى ممثل جورجيا ببيان أمام المجلس. |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Georgia | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل جورجيا |