"ممثل مالطة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • representante de Malta
        
    • Representante Permanente de Malta
        
    El representante de Malta ha solicitado participar en el debate sobre el tema 155, en virtud del artículo 43 del reglamento. UN وكان ممثل مالطة قد طلب المشاركة في مناقشة البند ١٥٥ طبقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Malta formula una declaración. UN وأدلى ممثل مالطة ببيان بعد اعتماد مشروع القرار.
    Además, su delegación acoge con especial satisfacción la elección del representante de Malta al puesto de Relator. UN وعلاوة على ذلك، ذكر أن وفد بلده يرحب بوجه خاص بانتخاب ممثل مالطة في منصب المقرر.
    El representante de Malta formula una declaración en nombre del Grupo de Trabajo sobre informática. UN وأدلى ممثل مالطة ببيان باسم الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية.
    Cartas idénticas dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Malta UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل مالطة
    El representante de Malta ha expresado su deseo de dirigirse a la Mesa, de conformidad con el artículo 43 del reglamento. UN وذكر أن ممثل مالطة طلب التكلم في مكتب الجمعية العامة وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي.
    20. El PRESIDENTE señala que el representante de Malta ha solicitado participar en el debate del tema de conformidad con el artículo 43 del reglamento. UN ٢٠ - الرئيس: قال إن ممثل مالطة طلب المشاركة في مناقشة هذا البند وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    29. El representante de Malta presentó la siguiente declaración escrita. UN ٢٩ - وقدم ممثل مالطة البيان الكتابي التالي:
    29. El representante de Malta presentó la siguiente declaración escrita. UN ٢٩ - وقدم ممثل مالطة البيان الكتابي التالي:
    El representante de Malta presentó la siguiente declaración escrita: UN ٢١ - وقدم ممثل مالطة البيان المكتوب التالي:
    17. El representante de Malta dijo que su país había promulgado recientemente la Ley Nº XXXI de 1994, cuya finalidad era regular la competencia y promover el comercio leal. UN ٧١- وقال ممثل مالطة إن بلده قد سنﱠ مؤخرا القانون رقم ١٣ لعام ٤٩٩١ الذي يهدف إلى تنظيم المنافسة ويوفﱢر ما يلزم لقيام تجارة مقسطة.
    El PRESIDENTE dice que el representante de Malta ha solicitado participar en el debate sobre el tema 160. UN ٨٩ - الرئيس: قال إن ممثل مالطة طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٦٠.
    El PRESIDENTE anuncia que el representante de Malta ha solicitado participar en el debate sobre ese tema, de conformidad con el artículo 43 del reglamento. UN ١٣٧ - الرئيس: أعلن أن ممثل مالطة طلب المشاركة في المناقشة المتعلقة بهذا البند وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    12. El representante de Malta presentó la siguiente declaración escrita: UN ١٢ - وقدم ممثل مالطة البيان الكتابي التالي:
    El representante de Malta presentó la siguiente declaración por escrito: UN ٢٢ - وقدم ممثل مالطة البيان المكتوب التالي:
    El representante de Malta declaró que su delegación tenía entendido que las referencias al Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo se ajustaban a las reservas de Malta que figuraban en el informe de la Conferencia. UN ذكر ممثل مالطة أن وفده يفهم أن اﻹشارات إلى برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية تتمشى مع تحفظات مالطة، على النحو الوارد في تقرير المؤتمر.
    El representante de Malta hace una declaración en explicación de voto. UN أدلى ممثل مالطة ببيان تعليلا للتصويت.
    El representante de Malta se une a las delegaciones que han pedido que la Comisión Preparatoria inicie sus trabajos lo antes posible y que se reúna con la frecuencia necesaria para dar cima a las tareas que se han confiado. UN وينضم ممثل مالطة إلى الوفود التي طلبت إلى اللجنة التحضيرية بدء أعمالها في أقرب وقت ممكن والاجتماع كلما كان ذلك ضروريا للقيام بالمهام الموكلة إليها.
    17. El representante de Malta comunicó a la reunión que en 1995 se había presentado en su país un proyecto de ley de defensa de la competencia. UN ٧١- وأبلغ ممثل مالطة الاجتماع بإعداد مشروع قانون جديد للمنافسة في بلده في عام ٥٩٩١.
    El representante de Malta formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/57/L.23. UN وأدلى ممثل مالطة ببيان قدم في معرضه مشروع القرار A/57/L.23.
    Sr. Balzan (Malta) (habla en inglés): En mi calidad de Representante Permanente de Malta y actual Presidente en ejercicio del Comité de Ministros del Consejo de Europa, tengo el gran honor y el orgullo de presentar este tema del programa que, en tercera ocasión consecutiva, figura en el programa de trabajo de la Asamblea General. UN السيد بلزان (مالطة) (تكلم بالانكليزية): بصفتي ممثل مالطة الدائم والرئيس الحالي للجنة وزراء مجلس أوروبا، أتشرف وأفتخر كثيرا بعرض بند جدول الأعمال هذا الذي يظهر ضمن برنامج عمل الجمعية العامة للمرة الثالثة على التوالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus