"مملكة بلجيكا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Reino de Bélgica
        
    • el Reino de Bélgica
        
    • Reino de Bélgica y
        
    • the Kingdom of Belgium
        
    Rechaza la solicitud del Reino de Bélgica de que el asunto se suprima del Registro; UN المحكمة ترفض طلب مملكة بلجيكا بإزالة القضية من القائمة؛
    Rechaza las objeciones del Reino de Bélgica en materia de competencia y admisibilidad, y sobre el carácter abstracto de la cuestión; UN ترفض اعتراضات مملكة بلجيكا المتعلقة بالاختصاص وانعدام أوجه إقامة الدعوى والمقبولية؛
    Doy la palabra al Excmo. Sr. Karel de Gucht, Ministro de Relaciones Exteriores del Reino de Bélgica. UN أعطي الكلمة لمعالي السيد كاريل دي غوشت، وزير خارجية مملكة بلجيكا.
    La Conferencia fue organizada por el Reino de Bélgica y la Organización Internacional para las Migraciones, con el apoyo del Banco Mundial y de la Comisión Europea. UN وقد قامت مملكة بلجيكا والمنظمة الدولية للهجرة بتنظيم ذلك المؤتمر، بدعم من البنك الدولي واللجنة الأوروبية.
    Desde 1993 Embajador Extraordinario y Plenipotenciario, Embajador de Ucrania ante el Reino de Bélgica UN ١٩٩٣ - حتى اﻵن سفير فوق العادة ومفوض، سفير أوكرانيا لدى مملكة بلجيكا
    Antes de ser elegido para ocupar ese puesto fue el primer Fiscal Federal del Reino de Bélgica. UN وعمل قبل انتخابه لذلك المنصب رئيسا للمدعين الاتحاديين في مملكة بلجيكا.
    Mi delegación acoge con beneplácito la presencia del Ministro de Relaciones Extranjeras del Reino de Bélgica. UN ويرحب وفدي بحضور معالي وزير خارجية مملكة بلجيكا.
    Discurso del Excmo. Sr. Elio Di Rupo, Primer Ministro del Reino de Bélgica UN كلمة دولة السيد إليو دي روبو، رئيس وزراء مملكة بلجيكا
    Discurso del Excmo. Sr. Elio Di Rupo, Primer Ministro del Reino de Bélgica UN كلمة دولة السيد إليو دي روبو، رئيس وزراء مملكة بلجيكا
    Declaración del Excmo. Sr. Elio Di Rupo, Primer Ministro del Reino de Bélgica UN بيان دولة السيد إليو دي روبو، رئيس وزراء مملكة بلجيكا
    Declaración del Excmo. Sr. Elio Di Rupo, Primer Ministro del Reino de Bélgica UN بيان دولة السيد إليو دي روبو، رئيس وزراء مملكة بلجيكا
    Declaración del Excmo. Sr. Elio Di Rupo, Primer Ministro del Reino de Bélgica UN بيان دولة السيد إليو دي روبو، رئيس وزراء مملكة بلجيكا
    Declaración del Excmo. Sr. Elio Di Rupo, Primer Ministro del Reino de Bélgica UN بيان دولة السيد إليو دي روبو، رئيس وزراء مملكة بلجيكا
    Discurso del Excelentísimo Sr. Jean-Luc Dehaene, Primer Ministro del Reino de Bélgica UN خطاب سعادة السيد جان - لوك ديهان رئيس وزراء مملكة بلجيكا
    El Excelentísimo Sr. Jean-Luc Dehaene, Primer Ministro del Reino de Bélgica, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب سعادة السيد جان - لوك ديهان رئيس وزراء مملكة بلجيكا إلى المنصة
    El Excelentísimo Sr. Jean-Luc Dehaene, Primer Ministro del Reino de Bélgica, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب سعادة السيد جان - لوك ديهان، رئيس وزراء مملكة بلجيكا من المنصة
    Por el Reino de Bélgica Jean-Luc Dehaene Primer Ministro UN عن مملكة بلجيكا جان - لوك ديهايني رئيس الوزراء
    En las presentes conclusiones se resumen los temas y los resultados principales de la Conferencia internacional sobre la migración y el desarrollo, organizada por el Reino de Bélgica y la Organización Internacional para las Migraciones (OIM), con el apoyo del Banco Mundial y de la Comisión Europea, y celebrada en Bruselas los días 15 y 16 de marzo de 2006. UN توجز هذه الاستنتاجات المسائل والنتائج الرئيسية للمؤتمر المعني بالهجرة والتنمية الذي قامت حكومة مملكة بلجيكا والمنظمة الدولية للهجرة بتنظيمه بدعم من البنك الدولي واللجنة الأوروبية.
    Esta postura no impedirá la entrada en vigor de la Convención entre el Reino de Bélgica y Brunei Darussalam. La Convención entrará en vigor en su totalidad, sin que Brunei Darussalam pueda beneficiarse de la mencionada reserva. UN ولا يحول هذا الموقف مع ذلك دون بدء نفاذ الاتفاقية بين مملكة بلجيكا وبروني دار السلام، وسيبدأ نفاذ الاتفاقية في مجملها دون أن تستفيد بروني دار السلام من تحفُّظاتها.
    Esta objeción no impedirá la entrada en vigor de la Convención entre el Reino de Bélgica y el Sultanato de Omán. La Convención entrará en vigor en su totalidad, sin que Omán pueda beneficiarse de la mencionada reserva. UN ولا يحول هذا الموقف مع ذلك دون بدء نفاذ الاتفاقية بين مملكة بلجيكا وسلطنة عُمان؛ وسيبدأ نفاذ الاتفاقية في مجملها دون أن تستفيد عُمان من تحفُّظها.
    Agreement between the Government of the Federal Republic of Germany and the Government of the Kingdom of Belgium concerning Cooperation between Police Authorities and Customs Administrations in Border Areas, Brussels, 27 March 2000 UN اتفاق بين حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية وحكومة مملكة بلجيكا بشأن التعاون بين سلطات الشرطة وإدارات الجمارك في المناطق الحدودية، بروكسل، 27 آذار/مارس 2000

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus