"ممولة من حساب الدعم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • con cargo a la cuenta de apoyo
        
    • de la cuenta de apoyo
        
    • financiados con cargo a cuentas de apoyo
        
    • financiados con cargo a la cuenta de
        
    Actualmente, la División de Investigaciones cuenta con nueve puestos con cargo al presupuesto ordinario y ningún puesto con cargo a la cuenta de apoyo. UN ولدى شعبة التحقيقات في نيويورك حاليا 9 وظائف ممولة من الميزانية العادية وليست لديها أية وظائف ممولة من حساب الدعم.
    En el párrafo 19 de ese informe, el Secretario General propone la conversión de los puestos de 106 funcionarios proporcionados gratuitamente en puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo. UN وفي الفقرة ٩١ من ذلك التقرير، يقترح اﻷمين العام تحويل ٦٠١ وظائف ﻷفراد مقدمين دون مقابل إلى وظائف ممولة من حساب الدعم.
    Conversión de puestos de personal proporcionado gratuitamente a puestos adicionales financiados con cargo a la cuenta de apoyo UN تحويــل وظائـف اﻷفراد المقدمين دون مقابل إلى وظائف إضافية ممولة من حساب الدعم
    Los siete puestos adicionales solicitados se crearán convirtiendo siete puestos de personal proporcionado gratuitamente que hay en la Sección en puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo. UN ويعكس طلب سبع وظائف إضافية تحويل سبع من وظائف اﻷفراد المقدمين دون مقابل في القسم إلى وظائف ممولة من حساب الدعم.
    Los titulares de los puestos de la cuenta de apoyo tienen distintos tipos de contratos. UN وتختلف الترتيبات التعاقدية للموظفين الذين يشغلون وظائف ممولة من حساب الدعم.
    13. Pide al Secretario General que no incluya en el cálculo de los límites convenientes a los funcionarios contratados para puestos financiados con cargo a cuentas de apoyo; UN ١٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن لا يدرج الموظفين المعينين في وظائف ممولة من حساب الدعم في حساب النطاق المستصوب؛
    En el período en curso, la Oficina de Operaciones tiene 40 puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo, desglosados de la manera siguiente: UN 85 - بالنسبة للفترة الحالية، يضم مكتب العمليات 40 وظيفة ممولة من حساب الدعم على النحو المبين في الجدول 13 أدناه:
    La Sección tiene un puesto del cuadro de servicios generales financiado con cargo a la cuenta de apoyo. UN ولدى القسم وظيفة في فئة الخدمات العامة ممولة من حساب الدعم.
    La Sección tiene un puesto del cuadro orgánico y dos del cuadro de servicios generales que se financian con cargo a la cuenta de apoyo. UN ولدى القسم وظيفة في الفئة الفنية ووظيفتان في فئة الخدمات العامة ممولة من حساب الدعم.
    La Oficina de Servicios de Supervisión Interna cuenta actualmente con 12 puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo. UN 207 - يضم مكتب خدمات الرقابة الداخلية عددا من الوظائف، مجموعه 12 وظيفة، ممولة من حساب الدعم.
    Del total de 328 puestos, 282 se financian con cargo a la cuenta de apoyo y se desglosan como sigue: UN ومن مجموع 328 وظيفة، فإن 282 ممولة من حساب الدعم وهي موزعة على النحو التالي:
    Cabe señalar que actualmente no existe ningún puesto de enfermero financiado con cargo a la cuenta de apoyo. UN ويرجى ملاحظة أنه لا توجد حاليا وظائف ممرضات ممولة من حساب الدعم.
    El hecho de que la Oficina Ejecutiva no disponga actualmente de puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo es una anomalía que se debe rectificar. UN وينبغي تصحيح المفارقة المتمثلة في كون المكتب التنفيذي لا يحتوي الآن على أي وظيفة ممولة من حساب الدعم.
    La Oficina no tiene actualmente ningún puesto financiado con cargo a la cuenta de apoyo. UN ولا توجد في المكتب حاليا وظائف ممولة من حساب الدعم.
    Examen de solicitudes de clasificación de puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo en la Sede UN استعراض طلبات لتصنيف وظائف ممولة من حساب الدعم في المقر
    Actualmente, las subdependencias de correos y de valija diplomática comparten un puesto financiado con cargo a la cuenta de apoyo. UN وتوجد حاليا لدى الوحدتين الفرعيتين للبريد والحقيبة وظيفة متقاسمة ممولة من حساب الدعم.
    Cabe señalar que en la Sección de Seguro Médico y Seguros de Vida no hay personal del cuadro orgánico financiado con cargo a la cuenta de apoyo. UN وتجدر الإشارة إلى أنه لا توجد أي وظائف من الفئة الفنية بقسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة ممولة من حساب الدعم.
    Actualmente no hay ningún puesto financiado con cargo a la cuenta de apoyo. UN وجميع هذه الوظائف ممولة من الميزانية العادية، في حين لا توجد حاليا أية وظائف ممولة من حساب الدعم.
    El presente informe sobre el presupuesto no contiene ninguna propuesta de plazas en la Sede con cargo a la cuenta de apoyo que sean exclusivamente para la MINUSMA. UN لا يتضمن تقرير الميزانية الحالي أي اقتراح بوظائف مؤقتة ممولة من حساب الدعم في المقر من أجل البعثة المتكاملة وحدها.
    Sustitúyase 25 puestos con cargo a la cuenta de apoyo por 24 puestos con cargo a la cuenta de apoyo UN يستعاض عن عبارة: " ٢٥ وظيفة ممولة من حساب الدعم " بعبارة " ٢٤ وظيفة ممولة من حساب الدعم "
    En el anexo IV infra figura un desglose de las conversiones propuestas de los 106 puestos de personal proporcionado gratuitamente a puestos temporarios de la cuenta de apoyo por oficinas y funciones, incluidos los puestos que requieren oficiales militares. UN ٢٥ - ويرد في المرفق الرابع أدناه تفصيل عملية التحويل المقترحة ﻟ ١٠٦ من وظائف اﻷفراد المقدمين دون مقابل إلى وظائف مؤقتة ممولة من حساب الدعم حسب المكاتب والمهام، بما في ذلك الوظائف التي تتطلب ضباطا عسكريين.
    13. Pide al Secretario General que no incluya en el cálculo de los límites convenientes a los funcionarios contratados para puestos financiados con cargo a cuentas de apoyo; UN ١٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن لا يدرج الموظفين المعينين في وظائف ممولة من حساب الدعم في حساب النطاق المستصوب؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus