De conformidad con el artículo 66 de su reglamento, la Asamblea decide no examinar los informes de la Segunda Comisión que tiene ante sí. | UN | وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الثانية التي كانت معروضة على الجمعية العامة. |
Con arreglo al artículo 66 de su reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Segunda Comisión que tiene ante sí. | UN | وبموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، قررت الجمعية العامة عدم مناقشة تقارير اللجنة الثانية التي كانت معروضة على الجمعية. |
Con arreglo al artículo 66 de su reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Segunda Comisión que tiene ante sí. | UN | وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الثانية التي كانت معروضة عليها. |
De conformidad con el artículo 66 de su reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Segunda Comisión que tiene a la vista. | UN | وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الثانية التي كانت معروضة عليها. |
De conformidad con el artículo 66 de su reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Segunda Comisión que tiene a la vista. | UN | وقررت الجمعية العامة، في إطار المادة 66 من نظامها الداخلي عدم مناقشة تقارير اللجنة الثانية المعروضة عليها. |
De conformidad con el artículo 66 de su reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Segunda Comisión que tiene a la vista. | UN | وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الثانية التي كانت معروضة عليها. |
De conformidad con el artículo 66 de su reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Segunda Comisión que tiene a la vista. | UN | وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الثانية التي كانت معروضة عليها. |
De conformidad con el artículo 66 de su reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Segunda Comisión que tiene a la vista. | UN | وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الثانية التي كانت معروضة عليها. |
De conformidad con el artículo 66 de su reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Segunda Comisión que tiene a la vista. | UN | وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الثانية التي كانت معروضة عليها. |
Con arreglo al artículo 66 de su reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Segunda Comisión que tiene ante sí. | UN | وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الثانية المعروضة على الجمعية العامة. |
El Relator de la Segunda Comisión presenta los informes de la Segunda Comisión sobre los temas 91 a 104 y 12 del programa. De conformidad con el artículo 66 del reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Segunda Comisión que tiene ante sí. | UN | عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة الثانية بشأن بنود جدول الأعمال من 91 إلى 104 و 12، وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الثانية المعروضة عليها. |
De no haber ninguna propuesta con arreglo al artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no examinar los informes de la Segunda Comisión que la Asamblea tiene hoy ante sí. | UN | وإذا لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الثانية المعروضة على الجمعية اليوم. |
El Presidente interino (habla en inglés): De no haber propuestas en virtud del artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no examinar los informes de la Segunda Comisión que la Asamblea General tiene hoy ante sí. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ما لم يكن هناك اقتراح في إطار المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر مناقشة تقارير اللجنة الثانية المعروضة على الجمعية اليوم. |