"مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • contra el Apartheid en los
        
    La Comisión contra el Apartheid en los Deportes tiene una tarea con consecuencias directas en la vida de los sudafricanos de Azania. UN ولجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية لها مهمة تؤثر مباشرة على حياة اﻷفارقة في آزانيا.
    Presidente de la Comisión contra el Apartheid en los Deportes, 1992 UN رئيس لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية، ١٩٩٢
    1977 Negociaciones relativas a la Declaración Internacional contra el Apartheid en los Deportes. UN ١٩٧٧ مفاوضات إعلان مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
    1977 Negociaciones relativas a la Declaración Internacional contra el Apartheid en los Deportes. UN ١٩٧٧ مفاوضات إعلان مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية.
    III. Programa provisional de la Comisión contra el Apartheid en los Deportes 12 UN الثالث - جدول اﻷعمال المؤقت للجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
    IV. Declaración del Presidente saliente de la Comisión contra el Apartheid en los Deportes, de 28 de octubre de 1992 13 V. Cuestionario a los Estados partes sobre el UN الرابع - البيان الذي أدلى به الرئيس الخارج للجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية سعادة السيد جيمس فيكتور غبيهو في ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢
    Me siento honrado por la oportunidad que se me ofrece de compartir unas cuantas ideas con distinguidas personalidades de la Comisión contra el Apartheid en los Deportes, que constituyen una muestra representativa de la comunidad internacional. UN وأشعر بالشرف بسبب الفرصة التي أتيحت لي لتبادل بضع أفكار مع شخصيات كريمة مثلكم في لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية، يمثلون عينة نموذجية صالحة للمجتمع الدولي.
    Como todos ustedes saben, la Comisión contra el Apartheid en los Deportes se creó para vigilar la aplicación de las disposiciones de la Convención Internacional contra el Apartheid en los Deportes. UN إن لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية، كما نعلم جميعا، قد أنشئت للاشراف على تنفيذ الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية.
    c) Informe de la Comisión contra el Apartheid en los Deportes, Suplemento No. 45 (A/48/45); UN )ج( تقرير لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية، الملحق رقم ٤٥ (A/48/45)؛
    Comisión contra el Apartheid en los Deportes [resolución 40/64 G de la Asamblea General] UN ٠٤٢- لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية ]قرار الجمعية العامة ٠٤/٤٦ زاي[
    Comisión contra el Apartheid en los Deportes [resolución 40/64 G de la Asamblea General] UN ٨٧٢ - لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية ]قرار الجمعية العامة ٤٠/٦٤ زاي[
    2. Comisión contra el Apartheid en los Deportes UN ٢ - لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
    Excelentísimo Señor: Tengo el honor de enviarle adjunto el informe de la Comisión contra el Apartheid en los Deportes, que la Comisión aprobó por unanimidad el 30 de octubre de 1992. UN أتشرف بأن أبعث إليكم طي هذا تقرير لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية، الذي اعتمدته اللجنة بالاجماع في ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢.
    Como ya saben los distinguidos miembros de la Comisión, la Comisión contra el Apartheid en los Deportes no pudo reunirse en 1991, según lo previsto en el artículo 14 de la Convención Internacional contra el Apartheid en los Deportes. UN إن لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية، كما يعلم أعضاء اللجنة الكرام، لم تتمكن من الاجتماع في عام ١٩٩١، على نحو ما هو مطلوب بموجب المادة ١٤ من الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية.
    Además, el Centro prestó servicios al Comité Consultivo del Programa de las Naciones Unidas de enseñanza y capacitación para el Africa meridional, a la Comisión contra el Apartheid en los Deportes, al Comité de Síndicos del Fondo Fiduciario para Sudáfrica y al Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos derivados del petróleo a Sudáfrica. UN وعلاوة على ذلك قدم المركز خدمات إلى اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب الافريقي ولجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية ولجنة أمناء صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لجنوب افريقيا والفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية إلى جنوب افريقيا.
    iii) Prestación de servicios sustantivos a los períodos de sesiones de la Comisión contra el Apartheid en los Deportes (un período de sesiones por año); UN ' ٣ ' توفير الخدمات الفنية لدورات لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية )دورة واحدة في السنة(؛
    3) Informe de la Comisión contra el Apartheid en los Deportes UN )٣( تقرير لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
    b) Comisión contra el Apartheid en los Deportes UN )ب( لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
    iii) Prestación de servicios sustantivos a los períodos de sesiones de la Comisión contra el Apartheid en los Deportes (un período de sesiones por año); UN ' ٣ ' توفير الخدمات الفنية لدورات لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية )دورة واحدة في السنة(؛
    También deseo aprovechar esta oportunidad para enviar nuestro agradecimiento al Comité Especial contra el Apartheid, el Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos derivados del petróleo a Sudáfrica y a la Comisión contra el Apartheid en los Deportes por el éxito alcanzado al persuadir a la comunidad internacional de que mantuviera en su agenda el tema sudafricano. UN ونود أيضا أن نغتنم هذه الفرصة لنعرب عن امتناننا للجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، وللفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا، ولجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية على اقناعها المجتمع الدولي بإبقاء مسألة جنوب افريقيا على جدول اﻷعمال الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus