"منتدى إدارة الإنترنت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Foro para la Gobernanza de Internet
        
    • Foro sobre la Gobernanza de Internet
        
    • el Foro
        
    • del Foro se
        
    • Sociedad de la Información
        
    Cooperación reforzada de las partes estatales y no estatales para colaborar a nivel mundial por conducto del Foro para la Gobernanza de Internet UN تعزيز التعاون بين الأطراف الفاعلة من الدول ومن غير الدول للعمل معا على المستوى العالمي من خلال منتدى إدارة الإنترنت
    El Foro para la Gobernanza de Internet es una plataforma viable para mejorar la cooperación relativa a cuestiones de TIC. UN وقال إن منتدى إدارة الإنترنت هو منبر حيوي من أجل تعزيز التعاون بشأن قضايا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Grupo de Trabajo sobre mejoras del Foro para la Gobernanza de Internet UN تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت
    El Foro para la Gobernanza de Internet debe estudiar la importante cuestión de los estándares abiertos para Internet y el entorno web. UN :: وينبغي أن يناقش منتدى إدارة الإنترنت موضوع المعايير المفتوحة للإنترنت والشبكة العالمية.
    El Consejo también tendrá ante sí la nota del Secretario General sobre la continuación del Foro para la Gobernanza de Internet. UN وسيعرض على المجلس أيضا مذكرة من الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت.
    Informe del Secretario General sobre la continuación del Foro para la Gobernanza de Internet UN تقرير الأمين العام عن استمرار منتدى إدارة الإنترنت
    Se hizo un llamamiento a los Estados miembros para que se concentraran en el seguimiento de las decisiones adoptadas en Ginebra y Túnez, incluso participando activamente en el Foro para la Gobernanza de Internet. UN ودعا الدول الأعضاء إلى التركيز على متابعة قرارات جنيف وتونس بما في ذلك المشاركة الفعالة في منتدى إدارة الإنترنت.
    Informe del Secretario General sobre la continuación del Foro para la Gobernanza de Internet UN تقرير الأمين العام عن استمرار منتدى إدارة الإنترنت
    Nota del Secretario General sobre la continuación del Foro para la Gobernanza de Internet UN مذكرة من الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت
    El Grupo apoya por lo tanto la prórroga del mandato del Foro para la Gobernanza de Internet. UN واختتم قائلاً إن المجموعة تدعم بالتالي التجديد المقتَرح لولاية منتدى إدارة الإنترنت.
    El Foro para la Gobernanza de Internet ha demostrado el valor de ese criterio y ha servido como plataforma positiva para debates abiertos sobre las cuestiones relativas a la gobernanza de Internet. UN وقد أثبت منتدى إدارة الإنترنت فائدة هذا النهج وقام بدور منبر بنّاء لإجراء مناقشات مفتوحة بشأن قضايا إدارة الإنترنت.
    El Foro para la Gobernanza de Internet, por lo tanto, debe fortalecer la participación de los países en desarrollo y dar lugar preferencial a las cuestiones relativas al desarrollo. UN وبالتالي ينبغي أن يعزّز منتدى إدارة الإنترنت مشاركة البلدان النامية وأن يعطي مكان الصدارة لقضايا التنمية.
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las mejoras del Foro para la Gobernanza de Internet UN تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las mejoras del Foro para la Gobernanza de Internet UN تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت
    Informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre mejoras del Foro para la Gobernanza de Internet UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت
    Informe del Grupo de Trabajo sobre mejoras del Foro para la Gobernanza de Internet UN تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت
    Informe del Grupo de Trabajo sobre mejoras del Foro para la Gobernanza de Internet UN تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت
    Mediante su programa de embajadores facilita la asistencia de sus participantes al Foro para la Gobernanza de Internet. UN ويتيح برنامج الجمعية، المعروف باسم `برنامج السفراء`، للمشاركين حضور منتدى إدارة الإنترنت.
    Crece la participación en el Foro para la Gobernanza de Internet y el Foro de la CMSI, pero persisten las expresiones de preocupación por la subrepresentación de los ministerios de desarrollo, las empresas usuarias de Internet y algunos PMA. UN وتزداد المشاركة في منتدى إدارة الإنترنت ومنتدى القمة العالمية أكثر فأكثر، ولكن لا تزال هناك أوجه قلق إزاء ضعف تمثيل وزارات التنمية ومستخدمي الإنترنت في مجال الأعمال وبعض البلدان من أقل البلدان نمواً.
    Foro sobre la Gobernanza de Internet, el APNIC ha participado en el Foro sobre la Gobernanza de Internet desde su primera reunión, celebrada en 2006. UN منتدى إدارة الإنترنت، شارك المركز الإعلامي لشبكة آسيا والمحيط الهادئ في منتدى إدارة الإنترنت منذ اجتماعه الافتتاحي عام 2006.
    La Secretaría del Foro se financia con contribuciones extrapresupuestarias. UN وتُمَوَّل أمانة منتدى إدارة الإنترنت من خلال مساهمات خارجة عن الميزانية.
    2. Progresos realizados en la aplicación y el seguimiento de los resultados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información a nivel regional e internacional UN تقرير الفريق العامل المعني بالتعديلات اللازم إدخالها على منتدى إدارة الإنترنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus