Tema 4: Exámenes y evaluaciones de mitad de período de los programas por países | UN | البند ٤: استعراضات وتقييمات منتصف المدة للبرامج القطرية |
Tema 4: Exámenes y evaluaciones de mitad de período de los programas por países | UN | البند ٤: استعراضات وتقييمات منتصف المدة للبرامج القطرية |
Tema 4: Exámenes y evaluaciones de mitad de período de los programas por países | UN | البند ٤: استعراض وتقييم منتصف المدة للبرامج القطرية |
Examen En estos resúmenes regionales de los exámenes de mitad de período correspondientes a los programas por países en curso se detallan, entre otras cosas, los resultados obtenidos, la experiencia adquirida y los ajustes que es necesario introducir en los programas. | UN | وتبين هذه الموجزات الإقليمية لاستعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية الجارية، في جملة أمور، النتائج المحققة والدروس المستفادة وما يلزم إدخاله من تعديلات على البرامج القطرية. |
ANÁLISIS DE LOS EXÁMENES DE mitad de período de los programas DE LOS PAÍSES | UN | تحليل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية |
En Etiopía, el UNICEF prestó asistencia en la coordinación del examen de mitad de período de los programas de desarrollo de los sectores de la educación y la salud. | UN | وفي إثيوبيا، أسهمت اليونيسيف في تنسيق استعراض منتصف المدة للبرامج الإنمائية لقطاعي التعليم والصحة. |
En Bangladesh y Uganda, la presidencia de grupos de trabajo fundamentales durante el examen de mitad de período de los programas sectoriales estuvo a cargo de personal del Fondo. | UN | وفي بنغلاديش وأوغندا ترأس موظفو اليونيسيف فرق العمل الرئيسية خلال استعراض منتصف المدة للبرامج القطاعية. |
Proyectos de documentos de programas para los países y programas comunes para los países y resúmenes regionales de los exámenes de mitad de período de los programas por países | UN | مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة والموجزات الإقليمية لاستعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية |
- Exámenes de mitad de período de los programas regionales | UN | - استعراضات منتصف المدة للبرامج اﻹقليمية |
- Exámenes de mitad de período de los programas regionales | UN | - استعراضات منتصف المدة للبرامج اﻹقليمية |
Varias delegaciones manifestaron su apoyo al examen de mitad de período de los programas mundiales e interregionales. | UN | ٦٠ - أعربت وفود عدة عن تأييدها لاستعراض منتصف المدة للبرامج العالمية واﻷقاليمية. |
Exámenes y evaluaciones de mitad de período de los programas por países | UN | ٤ - استعراض وتقييم منتصف المدة للبرامج القطرية |
Se centran en la vigilancia y la evaluación a nivel de proyectos y programas y recomiendan un enfoque común respecto de los exámenes de mitad de período de los programas de países y de las estructuras de cooperación con los países. | UN | وتعالج المبادئ التوجيهية موضوع الرصد والتقييم على صعيدي المشاريع والبرامج، وتوصي بنهج موحد لعمليات استعراض منتصف المدة للبرامج القطرية وأطر التعاون القطري. |
En las directrices se tratan cuestiones de supervisión y evaluación a nivel de proyectos y programas y se recomienda un criterio común respecto de los exámenes de mitad de período de los programas de los países y las estructuras de cooperación con el país. | UN | وتعالج هــذه المبادئ التوجيهية المشتركة الرصد والتقييم على مستوى المشاريع والبرامج وتوصي باتباع نهــج مشترك إزاء استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية وأطر التعاون القطري. |
Las directrices armonizadas abarcan la vigilancia y evaluación a nivel de programas y proyectos e incluyen una serie de recomendaciones de directrices para los exámenes de mitad de período de los programas por países. | UN | وتغطي المبادئ التوجيهية المتوائمة الرصد والتقييم على صعيد المشاريع والبرامج وتشمل المبادئ التوجيهية الموصى بها من أجل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية. |
Se centran en la vigilancia y la evaluación a nivel de proyectos y programas y recomiendan un enfoque común respecto de los exámenes de mitad de período de los programas de países y de las estructuras de cooperación con los países. | UN | وتعالج المبادئ التوجيهية موضوع الرصد والتقييم على صعيدي المشاريع والبرامج، وتوصي بنهج موحد لعمليات استعراض منتصف المدة للبرامج القطرية وأطر التعاون القطري. |
Las directrices armonizadas abarcan la vigilancia y evaluación a nivel de programas y proyectos e incluyen una serie de recomendaciones de directrices para los exámenes de mitad de período de los programas por países. | UN | وتغطي المبادئ التوجيهية المتوائمة الرصد والتقييم على صعيد المشاريع والبرامج وتشمل المبادئ التوجيهية الموصى بها من أجل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية. |
En estos resúmenes regionales de los exámenes de mitad de período correspondientes a los programas por países que estén en curso se detallan, entre otras cosas, los resultados obtenidos, la experiencia adquirida y los ajustes que sea necesario introducir en los programas. | UN | للمناقشة وتبين هذه الموجزات الإقليمية لاستعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية الجارية، في جملة أمور، النتائج المحققة والدروس المستفادة وما يلزم إدخاله من تعديلات على البرامج القطرية. |
B. Exámenes y evaluaciones de mitad de período de programas por países | UN | استعراضات وتقييمات منتصف المدة للبرامج القطرية |
Los exámenes de mediano plazo de los programas por países se han servido de los documentos de posición del PNUD, preparados con la asistencia de consultores de los servicios de apoyo al desarrollo. | UN | واستفادت استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية من ورقات مواقف برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي التي أعدت بمساعدة الخبراء الاستشاريين لخدمات الدعم اﻹنمائي . |
11. Evaluación de los programas por países. En vista de las próximas evaluaciones previstas para programas de determinados países en 1994, la OCE ha seguido de cerca el proceso, la documentación y los materiales para los exámenes de mitad del período de los programas por países realizados en 1993. | UN | ١١ - تقييم البرامج القطرية - ترقبا لعمليات تقييم البرامج القطرية المخطط تنفيذها في عام ٤٩٩١ في نخبة من البلدان، تابع مكتب التقييم المركزي عن كثب العملية المتبعة والوثائق والمواد المستعملة في عمليات الاستعراض التي تجرى في منتصف المدة للبرامج القطرية التي تم الاضطلاع بها في عام ٣٩٩١. |
Una delegación preguntó si se incorporarían las conclusiones de los exámenes de mitad de período sobre los programas regionales e interregionales y si se realizarían exámenes de programas del PNUD en Liberia, Rwanda, Somalia, Zambia y los países del Asia central. | UN | ١٤٧ - وتساءل أحد الوفود عما اذا كان سيتم إدراح النتائج المتصلة باستعراضات منتصف المدة للبرامج اﻹقليمية واﻷقاليمية، وعما اذا كانت ستجرى استعراضات للبرامج التي يضطلع بها البرنامج اﻹنمائي في زامبيا والصومال وليبريا وبلدان وسط آسيا. |