"منح السفر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • subvenciones para viajes
        
    • subsidios de viaje
        
    • subvenciones para gastos de viaje
        
    • subvención para viajes
        
    • subsidios para viajes
        
    • subsidio de viaje
        
    • subsidios de viajes
        
    • de las subvenciones para viaje
        
    • subvenciones para gastos de viajes
        
    • los subsidios
        
    Por recomendación de la Junta de Síndicos, todos los recursos disponibles en 1997 se destinaron a subvenciones para viajes y para proyectos. UN ٧ - وبناء على توصية مجلس اﻷمناء، تم إنفاق جميع اﻷموال المتاحة في عام ١٩٩٧ على منح السفر والمشاريع.
    La lista de subvenciones para viajes aprobada contiene los nombres de los representantes y de sus organizaciones así como el tema que se ha de presentar en el Grupo de Trabajo. UN وتبين قائمة منح السفر المعتمدة أسماء الممثلين ومنظماتهم والمواضيع التي ستعرض على الفريق العامل.
    Examen de las directrices sobre las subvenciones para viajes UN استعراض المبادئ التوجيهية ذات الصلة بشأن منح السفر
    Nota de la Secretaría del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Poblaciones Indígenas sobre la asignación de subsidios de viaje UN مذكرة من أمانة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية عن توزيع منح السفر
    Las subvenciones para proyectos mencionadas ya se han pagado y ocho beneficiarios de subvenciones para gastos de viaje participaron en el Grupo de Trabajo. UN وقد دُفعت منح المشاريع المذكورة وشارك ثمانية مستفيدين من منح السفر في دورة الفريق العامل.
    El Sr. Kamara asistió al período de sesiones, presentó la información actualizada sobre el Fondo y se reunió con los beneficiarios de las subvenciones para viajes y proyectos. UN وقد حضر السيد كامارا الدورة وقدم معلومات مستكملة عن الصندوق واجتمع بالمستفيدين من منح السفر ومنح المشاريع.
    Estadísticas sobre la asignación de subvenciones para viajes y para proyectos, 1997-2003 UN إحصاءات بشأن تخصيص منح السفر والمشاريع للفترة 1997 - 2003
    Examen de las directrices sobre las subvenciones para viajes UN استعراض المبادئ التوجيهية بشأن منح السفر
    Estadísticas sobre la asignación de subvenciones para viajes y para proyectos, 1997-2004 UN إحصاءات بشأن تخصيص منح السفر والمشاريع للفترة 1997 - 2004
    Con el respaldo de las subvenciones para viajes que otorga la Organización Internacional para las Migraciones, se llevan a cabo numerosas actividades de CTPD en la región de América Latina y el Caribe. UN ويتم الاضطلاع بعدد كبير من أنشطة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بدعم من منح السفر المقدمة من المنظمة الدولية للهجرة.
    La Alta Comisionada indicó que se congratularía mucho de que los gobiernos hicieran contribuciones al Fondo, en la medida de lo posible, antes de que concluyese el año para poder emplear esas contribuciones en subvenciones para viajes y asistencia en el año 2000. UN وأشارت المفوضة السامية إلى أنها ستقدر عظيم التقدير تبرع الحكومات للصندوق مع تقديم هذه التبرعات، إن أمكن، قبل نهاية السنة لكي يتسنى استخدامها لتقديم منح السفر والمساعدة في عام 2000.
    15. Las subvenciones para viajes se supervisan estrechamente antes y durante los períodos de sesiones de los grupos de trabajo y del Foro Permanente. UN 15 - تخضع منح السفر لعملية رصد دقيقة قبل انعقاد دورات الأفرقة العاملة والمحافل الدائمة وخلاله.
    16. En su período de sesiones anual la Junta examinó la situación de todas las subvenciones para viajes concedidas en años anteriores. UN 16 - يقوم المجلس في دورته السنوية باستعراض الوضع بالنسبة لجميع منح السفر التي خُصصت في السنوات السابقة.
    22. Las contribuciones recibidas a tiempo para la asignación de subvenciones para viajes en el 14° período de sesiones de la Junta: UN 22 - وقد اُستُلمت التبرعات التالية في الوقت المناسب لتخصيص منح السفر في الدورة الرابعة عشرة للمجلس: البلد
    Nota de la Secretaría del Fondo de contribuciones voluntarias de las Naciones Unidas para las poblaciones indígenas sobre la asignación de subsidios de viaje. UN مذكرة من أمانة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين بشأن تخصيص منح السفر
    Nota de la Secretaría del Fondo de contribuciones voluntarias de las Naciones Unidas para las poblaciones indígenas sobre la asignación de subsidios de viaje. UN مذكرة من أمانة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية بشأن تخصيص منح السفر
    El Fondo tiene por norma elegir para los subsidios de viaje al mismo número de beneficiarios masculinos y femeninos. UN وقد درج الصندوق على اختيار عدد متساوٍ من الذكور والإناث للاستفادة من منح السفر.
    Las subvenciones para proyectos mencionadas ya se han pagado y los beneficiarios de subvenciones para gastos de viaje participaron en el Grupo de Trabajo. UN وقد صرفت منح المشاريع المذكورة أعلاه، وشارك المستفيدون من منح السفر في دورة الفريق العامل.
    i) Los beneficiarios de una subvención para viajes deberán formular su declaración en nombre de la organización que ha solicitado la subvención aprobada; UN (ط) أن يقدم المستفيدون من منح السفر بياناتهم باسم المنظمة التي يتم بناء على طلبها الموافقة على تقديم المنح؛
    Prácticamente los 10 subsidios para viajes y los 21 subsidios para proyectos aprobados guardan relación con la trata de personas. UN والغالبية العظمى من منح السفر ال10 ومنح المشاريع ال21 التي وافق الصندوق على تقديمها متصلة بمسألة الاتجار بالأشخاص.
    b) Un total de 246 solicitudes admisibles de subsidio de viaje (para sufragar gastos de viaje y estancia) presentadas por representantes de organizaciones indígenas para asistir al tercer período de sesiones del Foro Permanente, que se celebrará en Nueva York del 10 al 21 de mayo de 2004; UN (ب) ما مجموعه 246 من الطلبات المقبولة للحصول على منح السفر (لتغطية تكاليف السفر وبدل معيشة يومي) لممثلي منظمات السكان الأصليين لحضور الدورة الثالثة للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين المزمع عقده في نيويورك في الفترة من 10 إلى 21 أيار/مايو 2004؛
    Esos recursos se utilizarán también para asignar y sufragar subsidios de viajes y para la celebración de los períodos de sesiones anuales de la Junta de Síndicos. UN وستستخدم هذه الموارد أيضا في تخصيـص منح السفر ودفعها وعقد الدورات السنوية لمجلس الإدارة. البرنامج الفرعي 2 دعم هيئات حقوق الإنسان وأجهزتها
    Examen de las subvenciones para viaje aprobadas en 2006 UN بـاء - استعراض منح السفر المعتمدة في عام 2006
    11. En su sexto período de sesiones, la Junta examinó 33 nuevas solicitudes admisibles de subvenciones para gastos de viajes para asistir al 26° período de sesiones del Grupo de Trabajo por un monto de aproximadamente 73.000 dólares EE.UU. y 23 nuevas solicitudes para proyectos por un monto de alrededor de 330.000 dólares EE.UU. UN 11 - وفي الدورة السادسة، درس المجلس 33 طلبا مقبولا جديدا للحصول على منح السفر من أجل حضور الدورة السادسة والعشرين للفريق العامل، وهي تناهز 000 73 دولار من دولارات الولايات المتحدة، كما درس 23 طلبا للحصول على منح للمشاريع، بلغت قيمتها 000 330 دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus