¿Recibió su esposa una carta del señor De Souza hace tres semanas, diciendo que venía a este país? | Open Subtitles | هل زوجتك تلقّت خطابا من دى سوزا منذ ثلاثة اسابيع يخبرها بقدومه الى البلدة ؟ |
Estoy prisionera aquí desde hace tres semanas. | Open Subtitles | انا سجينة هنا منذ ثلاثة اسابيع |
creo que yo tambien comeré eso soy vegetariano hace tres semanas y nunca me sentí tan bien en serio? | Open Subtitles | انا والبنات ظبخنا لك فاصولياء انا سأتناول من ذلك ايضا انا نباتي منذ ثلاثة اسابيع واشعر ان ذلك افضل لي |
Nombre: Hans Brandt, ausente sin permiso hace tres semanas. | Open Subtitles | اسمه هانز براندت, ذهب في اجازة منذ ثلاثة اسابيع. |
El tío desaparece por tres semanas y te deja colgada, normalmente es la chica la que se cabrea, ¿verdad? | Open Subtitles | شخص يختفي منذ ثلاثة اسابيع ويتركك تعانين عادة الفتاة تكون الجزء الاضعف حسنا ؟ |
hace tres semanas,no eras absolutamente nada. Eres una pequeña chica de prácticas haciéndome los dobladillos | Open Subtitles | منذ ثلاثة اسابيع لم تكوني شيئا كنت متدربة صغيرة |
Conducías bajo los efectos del alcohol. hace tres semanas. | Open Subtitles | كنت تقود السيارة مخموراً منذ ثلاثة اسابيع |
Mando a un matón a golpear hace tres semanas por el robo de una tubería. | Open Subtitles | هو قام بلكم احد عمال البترول منذ ثلاثة اسابيع لسرقته بعض الانابيب |
hace tres semanas, era vicepresidente, con seguro. | Open Subtitles | انا .. انا كنتُ نائب الرئيس منذ ثلاثة اسابيع ، تعرف مع التأمين |
Desde que empezó el colegio hace tres semanas, he recibido más atención que el niño albino. | Open Subtitles | اقصد منذ ان بدأت المدرسة منذ ثلاثة اسابيع كنت اهتم كثيرا ان لا ابدو ذلك الفتى الغريب |
Fue puesto en libertad hace tres semanas, lo cual podría explicar por qué se han reanudado. | Open Subtitles | لقد اطلق سراحه منذ ثلاثة اسابيع ما يفسر رجوع وقوع الجرائم |
Le escribí hace tres semanas desde St. Malo. | Open Subtitles | فقد كتبت لها منذ ثلاثة اسابيع مضت من سانت مالو |
Eso es raro porque tú me dijiste que era Elon hace tres semanas, cuando intentaste venderme un móvil a las cinco y catorce de la tarde en la 22 con la Sexta Avenida. | Open Subtitles | هذا غريب لانك اخبرتنى انة كان ايلون منذ ثلاثة اسابيع , عندما حاولت بيع هاتف خلوى الى فى الساعة 5: |
hace tres semanas me llevé los documentos al dormitorio. | Open Subtitles | منذ ثلاثة اسابيع أخذت الاوراق الي غرفة النوم |
Por eso lo hice hace tres semanas. | Open Subtitles | لذلك قمت بعملها منذ ثلاثة اسابيع |
hace tres semanas una cúpula invisible cayó sobre Chester's Mill... y nos separó del resto del mundo. | Open Subtitles | منذ ثلاثة اسابيع سقطت , قبه مخفية على تشيستر ميل , قاطعة بذلك بقية العالم عنا |
Rompí con el hace tres semanas. | Open Subtitles | لقد انفصلت عنه منذ ثلاثة اسابيع |
Perdimos la presión del agua hace tres semanas. | Open Subtitles | فقدنا التزود بالماء منذ ثلاثة اسابيع |
hace tres semanas un hombre sin identificar atropelló a Veronica Pope, en lo que asumimos fue un intento de asesinato contra Laroy Wayne. | Open Subtitles | منذ ثلاثة اسابيع, رجل غير معروف قتل بسيارته (فيرونيكا بوب), فيما يمكننا (ان نفترض انه كان هجوما على (لاروي واين |
No supe de ella por tres semanas, y ya me conoces... me preocupó, así que investigué. | Open Subtitles | اتعلم انا لم اسمع عنها منذ ثلاثة اسابيع وانت تعرفني انا قلقة لذلك تحققت |
No soy un viudo meado que no se ha bañado en tres semanas. | Open Subtitles | أنا لست أرمل سكران لم يستحم منذ ثلاثة اسابيع |