hace siete años se derrumbó el muro que separaba a las naciones del este y el oeste, creándose así oportunidades para una cooperación más estrecha y una integración económica. | UN | منذ سبعة أعوام دكت جدران الفصل بين أمم الشرق وأمم الغرب، مما أنشأ فرصا لتعاون أوثق وتكامل اقتصادي أوثــق. |
Sin embargo, la detención hace siete años en Miami de los cinco jóvenes luchadores cubanos contra el terrorismo no careció de violencia y falta de garantías. | UN | غير أن الاحتجاز الذي تم منذ سبعة أعوام في ميامي بحق الشبان الخمسة المناضلين ضد الإرهاب كان متسما بالعنف وانتهاك حقوقهم. |
El caso por genocidio en contra de Efraín Ríos Montt y su Estado Mayor, iniciado hace siete años, se encuentra detenido a raíz de dos amparos presentados por la defensa. | UN | كذلك، فإن القضية التي رُفعت منذ سبعة أعوام على إفرايّين رِيُس مونت وهيئة أركانه بتهمة القتل معلَّقة حالياً نظراً لتقديم الدفاع إليه إجراء الحماية المؤقتة مرتين. |
Pero hace siete años, cuando estaba embarazada de mi primera hija, olvidé por completo esta lección. | TED | ولكن منذ سبعة أعوام حينما كنت حامل بطفلي الأول نسيت هذا الدرس تماماً. |
Si lo dejaste hace siete años. ¿Por qué vuelves a dar clases ahora? | Open Subtitles | أنت كنت تركتيه منذ سبعة أعوام لماذا بدأتيه مرّة اخري الآن ؟ |
Bebiste mucho durante un año, hace siete años y, entonces, lo dejaste de golpe. | Open Subtitles | لقد كُنتَ تشرب أكثر من اللازم لعامٍ واحد، منذ سبعة أعوام |
KABUL – hace siete años comenzamos un viaje en Afganistán, con la guerra que expulsó a los talibanes del poder. Mucho ha sido lo que se ha logrado desde entonces, para Afganistán y para el mundo. | News-Commentary | كابول ـ لقد بدأنا رحلتنا في أفغانستان منذ سبعة أعوام بعد الحرب التي أسفرت عن طرد حركة طالبان من السلطة. ومنذ ذلك الوقت تحقق العديد من الإنجازات، من أجل أفغانستان ومن أجل العالم. |
La escribí hace siete años, en 1997. | Open Subtitles | لقد كتبتها منذ سبعة أعوام فى عام 1997 |
Lo único que aprendimos es que hace siete años fue un error para nosotros salir. | Open Subtitles | - الشئ الوحيد الذي تعلمته هو أنه منذ سبعة أعوام .. |
89. El Relator Especial deplora que la aparente voluntad del Gobierno para solucionar esos problemas cuando el Relator Especial asumió su mandato, hace siete años, haya desaparecido. | UN | 89- ويأسى المقرِّر الخاص لتلاشي ما كانت قد أبدته الحكومة من استعداد لمعالجة هذه المشاكل عندما تسلَّم ولايته منذ سبعة أعوام. |
El microsatélite Microvariabilidad y Oscilación Estelar (MOST), dedicado a la sismología de asteroides, está en funcionamiento desde hace siete años y sigue midiendo y analizando, con una exactitud sin precedentes, las variaciones de la luz estelar, con inclusión de las curvas de luz generadas por el tránsito de un planeta extrasolar. | UN | أمّا ساتل التغيرات الصغرية وتذبذبات النجوم الميكروي، المكرَّس لعلم السيزمولوجيا النجمية، فهو يعمل منذ سبعة أعوام وهو مستمر في قياس وتحليل التغيرات الحاصلة في ضوء النجوم، بما في ذلك منحنيات ضوء الكواكب العابرة غير الشمسية بدقة لم يسبق لها مثيل. |
Su expediente informa que fue deportada hace siete años a la vez que Paloma. | Open Subtitles | أوراقها تقول أنه تم ترحيلها منذ سبعة أعوام (في نفس الوقت تقريباً كما هو الحال مع (بالوما |
En Kenia, en agosto fui a visitar una de las casas de seguridad del Día-V para chicas, una casa que abrimos hace siete años con una mujer asombrosa llamada Agnes Pareyio. | TED | و فى كينيا , في شهر أغسطس ذهبت لزيارة أحد الديار الرعاية لحركة "V.Day" للفتيات إنه دار إفتتحناه منذ سبعة أعوام مع إمرأة رائعة إسمها (أجنيس بريو) |
De eso hace siete años. | Open Subtitles | (داتا)، كان ذاك منذ سبعة أعوام. |
¿Te he hablado alguna vez de ese tipo que arresté hace siete años, Craig Ferren? | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل بشأن ذلك الرجل... الذي إعتقلته منذ سبعة أعوام مضت، (كريج فيرين)؟ |
- hace siete años. | Open Subtitles | منذ سبعة أعوام |