"منشورات إدارة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las publicaciones del Departamento
        
    • de publicaciones del Departamento
        
    • publicación del Departamento
        
    • publicaciones de la Administración
        
    Muchas de las publicaciones del Departamento de Información Pública están a la venta. UN وفي منشورات إدارة شؤون اﻹعلام عدد كبير متوفر للبيع.
    Muchas de las publicaciones del Departamento de Información Pública están a la venta. UN والعديد من منشورات إدارة شؤون اﻹعلام متوفر للبيع.
    El objetivo prioritario es que las publicaciones del Departamento de Información Pública sean más fáciles de comercializar y de encontrar más rentables y se publiquen de forma oportuna. UN وتتمثل اﻷولوية في جعل منشورات إدارة اﻹعلام أكثر قابلية للتسويق، وإتاحتها على نطاق أوسع، وجعلها أكثر فعالية من حيث التكلفة وإصدارها في مواعيد أنسب.
    Informe del Secretario General sobre las publicaciones y propuestas de publicaciones del Departamento de Información Pública UN تقرير اﻷمين العام عن منشورات إدارة اﻹعلام ومقترحات بمنشوراتها
    El objetivo prioritario es que las publicaciones del Departamento de Información Pública sean más fáciles de comercializar y de encontrar más rentables y se publiquen de forma oportuna. UN وتتمثل اﻷولوية في جعل منشورات إدارة اﻹعلام أكثر قابلية للتسويق، وإتاحتها على نطاق أوسع، وجعلها أكثر فعالية من حيث التكلفة وإصدارها في مواعيد أنسب.
    Muchas de las publicaciones del Departamento de Información Pública están a la venta. UN والعديد من منشورات إدارة شؤون اﻹعلام متوفر للبيع.
    las publicaciones del Departamento de Información Pública se revisan y mejoran constantemente sobre la base de encuestas de lectores. UN ويتم استعراض وتحسين منشورات إدارة شؤون اﻹعلام بصورة مستمرة عن طريق إجراء دراسات استقصائية للقراء.
    El objetivo prioritario es que las publicaciones del Departamento de Información Pública sean más fáciles de comercializar y de encontrar más rentables y se publiquen de forma oportuna. UN وتتمثل اﻷولوية في جعل منشورات إدارة شؤون اﻹعلام أكثر قابلية للتسويق، وإتاحتها على نطاق أوسع، وزيادة فعاليتها من حيث التكلفة ومناسبتها من حيث التوقيت.
    Muchas de las publicaciones del Departamento de Información Pública están a la venta. UN يوجد عديد من منشورات إدارة شؤون اﻹعلام متوفر للبيع.
    Muchas de las publicaciones del Departamento de Información Pública están a la venta. UN يوجد عديد من منشورات إدارة شؤون اﻹعلام متوفر للبيع.
    Muchas de las publicaciones del Departamento de Información Pública están a la venta. UN يوجد العديد من منشورات إدارة شؤون الإعلام متوفر للبيع.
    Muchas de las publicaciones del Departamento de Información Pública están a la venta. UN يوجد العديد من منشورات إدارة شؤون الإعلام متوفر للبيع.
    Muchas de las publicaciones del Departamento de Información Pública están a la venta. UN يوجد العديد من منشورات إدارة شؤون الإعلام متوفر للبيع.
    Muchas de las publicaciones del Departamento de Información Pública están a la venta. UN يوجد العديد من منشورات إدارة شؤون الإعلام متوفر للبيع.
    Se preparan boletines y comunicados de prensa, y las publicaciones del Departamento de Información Pública se adaptan y se publican en los idiomas nacionales según proceda. UN ويتم إعداد الرسائل الاخبارية والبيانات الصحفية، ويجري تهيئة منشورات إدارة شؤون اﻹعلام وإصدارها باللغات الوطنية، حسب الاقتضاء.
    Asimismo, las publicaciones del Departamento de Información Pública deberían incluir información de carácter normativo redactada en lenguaje sencillo y el Departamento de Asuntos Jurídicos podría estudiar la posibilidad de prestar apoyo a las demás Divisiones y Departamentos con este mismo fin. UN كذلك يجب أن تضم منشورات إدارة شؤون اﻹعلام معلومات ذات سمة معيارية تحرر بلغة واضحة، ويمكن ﻹدارة الشؤون القانونية أن تدرس إمكانية تقديم الدعم إلى الشعب واﻹدارات اﻷخرى تحقيقا لهذا الغرض نفسه.
    El 90% de los lectores encuestados acerca de las publicaciones del Departamento de Información Pública sobre África consideraban que la información proporcionada era de gran valor. UN ويرى 90 في المائة من القراء الذين أحصيت آراؤهم بشأن منشورات إدارة شؤون الإعلام التي تركز على أفريقيا أن المعلومات المتضمنة في هذه المنشورات ذات فائدة جمة.
    Directrices actualizadas y preguntas y respuestas sobre el programa de publicaciones del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UN المبادئ التوجيهية المستكملة والأسئلة والأجوبة المتعلقة ببرنامج منشورات إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Venta de publicaciones del Departamento de Información Pública UN بيع منشورات إدارة شؤون الإعلام
    Venta de publicaciones del Departamento de Información Pública UN بيع منشورات إدارة شؤون الإعلام
    Informe del Secretario General sobre las publicaciones y propuestas de publicación del Departamento de Información Pública UN تقرير اﻷمين العام عن منشورات إدارة شؤون اﻹعلام ومقترحاتها بشأن المنشورات
    Además, la Comisión toma nota de que un grupo de trabajo del Ministerio de Trabajo presentó un informe el 31 de enero de 1997, en el que se estudiaban las tendencias del desempleo de la mujer (publicaciones de la Administración laboral, No. 168, disponible únicamente en finlandés) y se proponían formas de mejorar las posibilidades de empleo de las mujeres. UN وعلاوة على ذلك، تلاحظ اللجنة أن فريقا عاملا تابعا لوزراة العمل قدّم تقريرا في 31 كانون الثاني/يناير 1997 تناول اتجاهات البطالة عند المرأة (منشورات إدارة القوى العاملة، رقم 168، باللغة الفنلندية فقط) واقترح وسائل لتحسين إمكانيات توظيف المرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus