"منصة الشهود" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el estrado
        
    • al estrado
        
    • declarar
        
    • testificar
        
    • estrado de los testigos
        
    • testifique
        
    • testigo
        
    • un estrado
        
    • testimonio
        
    Esa maldita abogada, va y lo pone en el estrado y lo culpa por todo. Open Subtitles كانت تلك المحققة الحقيرة ستضعه على منصة الشهود وتلومه على كل ما حدث
    Mañana la sentaré en el estrado y quiero prepararla para la interrogación. Open Subtitles سوف اضعها على منصة الشهود غدا واريد ان اجعلها جاهزة للأستجواب
    Su propio testimonio en el estrado su porte en esta terrible experiencia muestran el carácter de esta mujer extraordinaria más de lo que cualquier palabra mía podría. Open Subtitles ان شهادتها على منصة الشهود واحتمالها لكل هذه المحنة قد طغت على شخصية هذه المرأة المميزة
    Dijiste que si subía al estrado y decía la verdad, todos los que me querían me seguirían queriendo. Open Subtitles وقلت بانني اذا وقفت على منصة الشهود وقلت الحقيقة أن كل من أحب سيظل يحبني
    Sr. Vole, debo decirle que no la voy a sentar en el estrado. Open Subtitles مستر فول ، يجب أن أقول لك أننى لن أضعها على منصة الشهود
    No sabes lo que sufrí en el estrado cuando tenía que mirarte y decir que nunca te había amado. Open Subtitles الوقوف فى منصة الشهود ، أواجهك و أقول أننى لم أحبك قط
    Es por eso que yo no puedo recordar todo lo que ellos me preguntaban en el estrado, en Denver. Open Subtitles لذلك لم أتذكر كا ما سألوني في منصة الشهود بدينفير
    Vamos, póngame en el estrado. Contaré la misma historia. Open Subtitles هيا يارجل ضعنى على منصة الشهود وسأقول نفس القصة
    Puede exponer sus argumentos en las declaraciones finales no en el estrado. Open Subtitles أوافق يمكنه التعبير عن أرائه بجلسات مغلقة وليس على منصة الشهود
    En el último momento, sacas la verdad al engañar al villano en el estrado. Le das una paliza con la verdad. Sí. Open Subtitles وفي آخر دقيقة ، تخرج أنت الحقيقة بخداعك للشاب الحقيقي السيء على منصة الشهود لكمته بشدة مع ظهور الحقيقة أجل
    Mentir en el estrado de testigos tres años antes. ¿Porqué? Open Subtitles كذب على منصة الشهود قبل ثلاث سنوات لماذا؟
    Esta alma saltó sobre el estrado de los testigos y luego golpeo al juez y al alguacil hasta matarlos antes que el oficial de la corte pudiera intervenir. Open Subtitles هذه الروح قفزت من منصة الشهود و امسكت بهرواة و شرعت في ضرب القاضي و المأمور حتى الموت
    Mi presencia no habría evitado que te asfixiaras en el estrado. Open Subtitles لم يكن بقائي هناك سيمنعك من الإختناق على منصة الشهود
    Ya mintieron por usted en el estrado 10 años atrás. Open Subtitles لقد كذبوا من أجلك وهم على منصة الشهود قبل 10 سنوات
    Yo digo que nosotros pongamos a ese hijo de perra en el estrado. Open Subtitles أنا ارى أن نضع هذا اللعين على منصة الشهود
    Y dado como es, me cuesta verlo allí en el estrado como un idiota, ¿verdad? Open Subtitles و نظرا لمكانته, فمن الصعوبة له أن يجلس في منصة الشهود كالأبله, أليس كذلك؟
    Porque si lo pones al estrado y el miente, estas cometiendo un delito. Open Subtitles لأنك إن وضعته في منصة الشهود وهو يكذب فإنك ترتكب جريمة
    Me prometiste que no sacarías a Gaby al estrado, y lo hiciste. Open Subtitles لقد أقسمت لي أنك لن تضع غابي على منصة الشهود
    Y no uno que viva de declarar en juicios. Quiero que sea real. Open Subtitles ليس من النوع الذى يجلس فى منصة الشهود ,بل إلى طبيب جيد
    Cuando subió al estrado en Edimburgo a testificar, el oficial de la Corte, leyó sus especialidades. Open Subtitles عندما أخذت إلى منصة الشهود في أدنبره للكلام حول العقل وكاتب المحكمة قرأ مؤهلاتك
    Señor Majumdar, sólo testifique dentro del cubículo de testigos. Open Subtitles يرجى منك إذا تريد الادلاء بشهادتك ان تقف على منصة الشهود هذه
    Declaró como testigo que él y la víctima habían tenido relaciones, que él le daba dinero todas las semanas y que iban a contraer matrimonio. UN وقام بالشهادة من منصة الشهود وأكد أنه كان على علاقة بالضحية وأنه كان يعطيها نقودا كل أسبوع وكانا ينويان الزواج.
    Saben que soy más peligroso en un estrado que en las calles, ¿no? Open Subtitles جميعهم يعلمون أن شخصاً مثلي أكثر خطورة على منصة الشهود مما في الشوارع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus