"منظمة أو مؤسسة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • organizaciones o empresas
        
    • organización o empresa
        
    • organización o institución
        
    Tomar todas las medidas apropiadas para eliminar la discriminación contra la mujer practicada por cualesquiera personas, organizaciones o empresas UN اتخاذ جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة من جانب أي شخص أو منظمة أو مؤسسة
    e) Tomar todas las medidas apropiadas para eliminar la discriminación contra la mujer practicada por cualesquiera personas, organizaciones o empresas. UN د - اتخاذ جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة من جانب أي شخص أو منظمة أو مؤسسة
    8.10 El Estado parte sostiene asimismo que toma las medidas legislativas y de otra índole necesarias para eliminar la discriminación contra la mujer practicada por cualesquiera personas, organizaciones o empresas. UN 8-10 وتؤكد الدولة الطرف أيضاً أنها توفر التدابير التشريعية وغيرها من التدابير اللازمة للقضاء على التمييز ضد المرأة من جانب أي شخص أو منظمة أو مؤسسة.
    2.5 Medidas para eliminar la discriminación contra la mujer practi- cada por cualquier persona, organización o empresa 64 UN خطوات للقضاء على التمييز ضد المرأة من قبل أي شخص أو منظمة أو مؤسسة
    2.4 Medidas para eliminar la discriminación contra la mujer practicada por cualquier persona, organización o empresa UN خطوات للقضاء على التمييز ضد المرأة من قِبل أي شخص أو منظمة أو مؤسسة
    Los atentados terroristas perpetrados más tarde en otras partes del mundo, incluido su propio país, dejaron en claro que ningún país, organización o institución está fuera del alcance del terrorismo internacional o es inmune a sus efectos. UN وأضاف أن الهجمات الإرهابية التي وقعت فيما بعد في أماكن أخرى من العالم، بما في ذلك بلده،تبين أنه ليس هناك بلد أو منظمة أو مؤسسة بمنأى عن الإرهاب وآثاره أو بمنجاة منها.
    e) Tomar todas las medidas apropiadas para eliminar la discriminación contra la mujer practicada por cualesquiera personas, organizaciones o empresas; UN )ﻫ( اتخاذ جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة من جانب أي شخص أو منظمة أو مؤسسة ؛
    Han de " tomar todas las medidas apropiadas para eliminar la discriminación contra la mujer practicada por cualesquiera personas, organizaciones o empresas " . UN وعلى هذه الدول " اتخاذ جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة من جانب أي شخص أو منظمة أو مؤسسة " .
    e) Tomar todas las medidas apropiadas para eliminar la discriminación contra la mujer practicada por cualesquiera personas, organizaciones o empresas. UN (هـ) اتخاذ جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة من جانب أي شخص أو منظمة أو مؤسسة.
    e) Tomar todas las medidas que corresponda para que las personas, organizaciones o empresas no discriminen por motivos de discapacidad; UN (هـ) اتخاذ جميع التدابير المناسبة لمنع التمييز على أساس الإعاقة من جانب أي شخص أو منظمة أو مؤسسة تجارية خاصة؛
    e) Tomar todas las medidas que corresponda para que las personas, organizaciones o empresas privadas no discriminen por motivos de discapacidad; UN (هـ) اتخاذ كافة التدابير المناسبة للقضاء على التمييز على أساس الإعاقة من جانب أي شخص أو منظمة أو مؤسسة خاصة؛
    e) Tomar todas las medidas apropiadas para eliminar la discriminación contra la mujer practicada por cualesquiera personas, organizaciones o empresas. UN 2 (هـ) اتخاذ جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة من جانب أي شخص أو منظمة أو مؤسسة.
    e) Tomar todas las medidas apropiadas para eliminar la discriminación contra la mujer practicada por cualesquiera personas, organizaciones o empresas; UN (2/هـ) اتخاذ جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة من جانب أي شخص أو منظمة أو مؤسسة.
    b) Se asegurarán de que todas las autoridades e instituciones tomen medidas para acabar con la discriminación por motivo de la lepra practicada por personas, organizaciones o empresas privadas. UN (ب) أن تكفل اتخاذ جميع السلطات والمؤسسات التدابير اللازمة للقضاء على التمييز بسبب الجذام، الذي يُمارسه أي شخص أو تمارسه أية منظمة أو مؤسسة خاصة.
    e) Tomar todas las medidas apropiadas para eliminar la discriminación contra la mujer practicada por cualesquiera personas, organizaciones o empresas. UN (ﻫ) اتخاذ جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة من جانب أي شخص أو منظمة أو مؤسسة.
    e) Medidas apropiadas para eliminar la discriminación contra la mujer por cualesquiera personas, organizaciones o empresas UN (ﻫ) التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة من جانب أي شخص أو منظمة أو مؤسسة
    2 e) Medidas apropiadas para eliminar la discriminación contra la mujer practicada por cualesquiera personas, organizaciones o empresas UN 2 (هـ) التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة من جانب أي شخص أو منظمة أو مؤسسة
    Por ejemplo, en virtud del inciso e) del artículo 2 de la Convención, los Estados Partes de comprometen a adoptar todas las medidas adecuadas para eliminar la discriminación contra la mujer practicada por cualesquiera personas, organizaciones o empresas. UN مثال ذلك أن المادة ٢)ﻫ( من الاتفاقية تطالب الدول اﻷطراف باتخاذ جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة من جانب أي شخص أو منظمة أو مؤسسة.
    2.4 Medidas para eliminar la discriminación contra la mujer ejercida por cualquier persona, organización o empresa UN خطوات للقضاء على التمييز ضد المرأة من جانب أي شخص أو منظمة أو مؤسسة
    2.5 Medidas para eliminar la discriminación contra la mujer practicada por cualquier persona, organización o empresa UN ٢/٥ - خطوات للقضاء على التمييز ضد المرأة من قبل أي شخص أو منظمة أو مؤسسة
    Velar por que todos los gobiernos respondan de la protección y la promoción de los derechos humanos de la mujer y adopten todas las medidas apropiadas para eliminar la discriminación y la violencia contra la mujer ejercidas por cualquier persona, organización o empresa; UN كفالة اعتبار جميع الحكومات مسؤولة عن حماية وتعزيز حقوق الإنسان للمرأة واتخاذ كل التدابير المناسبة للقضاء على التمييز والعنف ضد المرأة من قبل أي شخص، أو منظمة أو مؤسسة تجارية؛
    :: Porcentaje de personas de edad que pertenecen a un club, organización o institución religiosa UN :: النسبة المئوية لكبار السن الأعضاء في نادٍ أو منظمة أو مؤسسة دينية ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus