"منظمتين غير حكوميتين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dos organizaciones no gubernamentales
        
    • dos ONG
        
    • organizaciones no gubernamentales que
        
    Asimismo intervinieron representantes de dos organizaciones no gubernamentales. UN كما أدلى ببيانين ممثلا منظمتين غير حكوميتين.
    Se señala a la atención del Consejo la adición de dos organizaciones no gubernamentales que fueron omitidas por inadvertencia en el annex I, a saber: UN ويسترعى انتباه المجلس إلى إضافة منظمتين غير حكوميتين حذفتا سهوا من المرفق، هما:
    dos organizaciones no gubernamentales han formulado observaciones: la Federación Mundial de Sordos y la Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres. UN ووردت ملاحظات من منظمتين غير حكوميتين هما اتحاد الصم العالمي والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة.
    8. La Junta aprobó las solicitudes de dos organizaciones no gubernamentales y decidió clasificarlas en la forma siguiente: UN ٨- وافق المجلس على طلبين مقدمين من منظمتين غير حكوميتين وقرر تصنيفهما على النحو التالي:
    La OSSI también examinó dos ONG internacionales en sus sedes a fin de evaluar sus sistemas y procedimientos y aconsejarles la manera de cumplir los requisitos del ACNUR. UN وكذلك استعرض مكتب خدمات الرقابة الداخلية حسابات منظمتين غير حكوميتين دوليتين في مقرهما لتقييم نظمهما وإجراءاتهما وإسداء المشورة لهما حول كيفية الامتثال لمتطلبات المفوضية.
    También hicieron declaraciones los representantes de un Estado observador y dos organizaciones no gubernamentales. UN كما أدلى ببيانات الممثل عن دولة لها مركز المراقب وممثلان عن منظمتين غير حكوميتين.
    Hicieron declaraciones los observadores de dos organizaciones no gubernamentales. UN وألقى مراقبان عن منظمتين غير حكوميتين كلمة.
    Respecto de las condiciones de detención en el pabellón de los condenados a muerte, el abogado invoca los informes de dos organizaciones no gubernamentales a ese respecto. UN ويتذرع المحامي فيما يتعلق بظروف الحبس في قسم المحكوم عليهم بالإعدام، بتقريري منظمتين غير حكوميتين في هذا الصدد.
    Respecto de las condiciones de detención en el pabellón de los condenados a muerte, el abogado invoca los informes de dos organizaciones no gubernamentales a ese respecto. UN ويتذرع المحامي فيما يتعلق بظروف الحبس في قسم المحكوم عليهم بالإعدام، بتقريري منظمتين غير حكوميتين في هذا الصدد.
    La mayoría son organizaciones gubernamentales, aunque hay dos organizaciones no gubernamentales que desempeñan un papel destacado en cuestiones fiscales. UN ومعظمها منظمات حكومية، رغم وجود منظمتين غير حكوميتين تؤديان دورا هاما في مجال الضرائب.
    Fue una de las dos organizaciones no gubernamentales europeas elegidas para participar en el Comité de Coordinación de la conferencia. UN وقد انتخبت لتكون إحدى منظمتين غير حكوميتين أوروبيتين شاركتا في لجنة التنسيق التي تحضر للمؤتمر.
    Formularon también declaraciones los representantes de dos organizaciones no gubernamentales. UN وبالإضافة إلى ذلك، أدلى ممثلا منظمتين غير حكوميتين ببيانين.
    Además, pronunciaron declaraciones los representantes de dos organizaciones no gubernamentales (ONG). UN وبالإضافة إلى ذلك، أدلى ببيان ممثلا منظمتين غير حكوميتين.
    Auditoría de dos organizaciones no gubernamentales de Bangladesh a las que se les concedió financiación del Fondo de Contribuciones Voluntarias para las Víctimas de la Tortura. UN مراجعة منظمتين غير حكوميتين في بنغلاديش كانتا قد منحتا تمويلا من صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    dos organizaciones no gubernamentales que recibieron subvenciones con cargo al Fondo de Contribuciones Voluntarias para las Víctimas de la Tortura no presentaron informes financieros fiables ni los correspondientes documentos justificativos UN لم يكن لدى منظمتين غير حكوميتين تلقتا منحا من الصندوق، تقارير مالية موثوقة ومستندات داعمة كافية
    Los otros patrocinadores fueron dos organizaciones no gubernamentales sudafricanas muy respetadas e independientes: el Instituto para una Solución Democrática en Sudáfrica (IDASA) y el Instituto para la Democracia Multipartidista. UN وكان راعيا الندوة اﻵخرين منظمتين غير حكوميتين من جنوب افريقيا تتصفان بالاحترام والاستقلالية الشديدين وهما: معهد البديل الديمقراطي لجنوب افريقيا، ومعهد الديمقراطية المتعددة اﻷحزاب.
    19. Formularon declaraciones los Observadores de dos organizaciones no gubernamentales. UN ١٩ - وأدلى ببيانين مراقبان عن منظمتين غير حكوميتين.
    26. Formularon declaraciones los Observadores de dos organizaciones no gubernamentales. UN ٢٦ - وأدلى ببيانين مراقبان عن منظمتين غير حكوميتين.
    También obtuvo dos declaraciones juradas que Majdi Abd Rabbo había formulado ante dos ONG. UN وحصلت أيضا على شهادتين تحت القسم أدلى بهما مجدي عبد ربه أمام منظمتين غير حكوميتين.
    También prestan apoyo directo a las víctimas dos ONG con las que el Ministerio de Trabajo y Política Social ha firmado un memorando de cooperación: UN كما يتلقى الضحايا دعماً مباشراً أيضاً من منظمتين غير حكوميتين وقَّعت معهما وزارة العمل والسياسة الاجتماعية مذكرة تعاون:
    La FAO estableció arreglos de colaboración con dos ONG que desarrollaban actividades en dichas localidades a fin de promover vínculos de colaboración en las esferas de desarrollo comunitario y de técnicas de riego. UN وأقامت الفاو شراكات مع منظمتين غير حكوميتين تعملان في المواقع المختارة لتعزيز الشراكات في مجال تنمية المجتمعات المحلية وتقنيات الري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus