"منع حدوث سباق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • prevención de una carrera de
        
    • prevención de la carrera de
        
    • prevenir una carrera de
        
    • impedir una carrera de
        
    • prevenir la carrera de
        
    • la prevención de una carrera
        
    • la prevención de la carrera
        
    Tema 70 del programa: prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre UN البند ٧٠ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي
    Tema 70 del programa: prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre UN البند ٧٠ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي
    Tema 61 del programa: prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre UN البند ٦١ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي
    Reconociendo que la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre conjuraría un grave peligro para la paz y la seguridad internacionales, UN وإذ تدرك أن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي من شأنه أن يدرأ خطرا جسيما عن السلام واﻷمن الدوليين،
    Reconociendo que la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre conjuraría un grave peligro para la paz y la seguridad internacionales, UN وإذ تدرك أن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي من شأنه أن يدرأ خطرا جسيما عن السلام واﻷمن الدوليين،
    También podían constituir un complemento útil de todo instrumento jurídico vinculante encaminado a prevenir una carrera de armamentos en el espacio. UN وبإمكانها أيضاً أن تكون مكملاً مفيداً لأي صك قانوني ملزم يرمي إلى منع حدوث سباق للتسلح في الفضاء.
    Hicimos hincapié en la necesidad de impedir una carrera de armamentos nucleares y de misiles. UN وأكدنا على ضرورة منع حدوث سباق تسلح بالأسلحة النووية والقذائف.
    Tema 61 del programa: prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre UN البند ٦١ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي
    Tema 61 del programa: prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre UN البند ٦١ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي
    Tema 69 del programa: prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre UN البند ٦٩ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي
    Tema 69 del programa: prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre UN البند ٦٩ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي
    Tema 70 del programa: prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre UN البند ٧٠ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي
    Tema 70 del programa. prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre UN البند ٧٠ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي
    Reconociendo que la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre conjuraría un grave peligro para la paz y la seguridad internacionales, UN وإذ تدرك أن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي من شأنه أن يدرأ خطرا جسيما عن السلام واﻷمن الدوليين،
    Reconociendo que la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre conjuraría un grave peligro para la paz y la seguridad internacionales, UN وإذ تدرك أن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي من شأنه أن يدرأ خطرا جسيما عن السلام واﻷمن الدوليين،
    Por estas razones consideramos necesario seguir examinando la cuestión de la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre. UN ولهذه اﻷسباب، نرى أن من الضروري أن نواصل النظر في قضية منع حدوث سباق للتسلح في الفضاء الخارجي.
    En primer lugar, quisiera decir que no estamos proponiendo un tratado de prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre. UN أود بادئ ذي بدء أن أقول إننا لسنا بصدد اقتراح معاهدة بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    Señalaron que la cuestión de la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre correspondía a la competencia de la Conferencia de Desarme. UN وأشارت الى أن مسألة منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي هي من شؤون مؤتمر نزع السلاح.
    Sostuvieron que la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre seguía revistiendo importancia y urgencia. UN واعتبرت الوفود المذكورة أعلاه أن مهمة منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي لا تزال تتسم باﻷهمية واﻹلحاح.
    Por lo tanto, es en el seno de la Conferencia que debe tomarse cualquier decisión con respecto a los trabajos dirigidos a prevenir una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre. UN ولذلك فإن أي قرار بشأن العمل من أجل منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي يجب أن يُتخذ داخل المؤتمر نفسه.
    En estas circunstancias, es imperioso que encuentre la forma de intensificar los esfuerzos por impedir una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre. UN وفي ظل هذه الظروف، هناك حاجة ماسة ﻷن يجد المجتمع الدولي وسائل لتعزيز جهوده الرامية إلى منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    Consideramos también que es muy importante prevenir la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre. UN ونحن أيضاً نولي أهمية كبيرة لمسألة منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    Ello contribuiría a la prevención de una carrera de armamentos en el espacio y a la promoción de la cooperación internacional. UN ومن شأن تلك التدابير أن تساهم في منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي وفي تعزيز التعاون الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus