Quiero que sepas que no voy a ser ninguna carga para nadie. | Open Subtitles | أريد منك أن تعرف أنه لن يكون عبئا على أحد. |
Quiero que sepas que voy a volver a mi antiguo trabajo en el Jeffersonian. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تعرف أنني ذاهب إلى عملي القديمة في جيفرسون. |
Y quiero que sepas que vamos a tomar medidas significativas para corregir esta cultura ageist que podemos haber fomentado sin querer. | Open Subtitles | وأريد منك أن تعرف أننا سنتخذ خطوات جدية لتصحيح ثقافة التحيز السني هذه التي عززناها من دون قصد |
Lo único que queremos que sepan es que pase lo que pase, pasará.. | Open Subtitles | نحن فقط نريد منك أن تعرف أن كل ما يحدث يحدث. |
Es verdad, y quería que supieras... que mudó a cuatro niños en edad escolar... y a su anciana madre desde el otro lado del país... para dirigir solo Hooli XYZ. | Open Subtitles | لا هو غير معجب بك, و اراد منك أن تعرف أنه نقل أربع أطفال في سن المدرسة و أمه المسنة عبر البلاد |
Pero, tío, quiero que sepas una cosa, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لكن ، آه ، يا رجل، أنا أريد منك أن تعرف شيئا، حسنا ؟ |
Mira, quiero que sepas que estoy de tu lado en este tema. | Open Subtitles | انظروا، أنا أريد منك أن تعرف أنني معك على هذا. |
Pero quiero que sepas que el jefe soy yo. | Open Subtitles | ولكن أريد منك أن تعرف أن أنا الضابط المسؤول هنا. |
Pero quiero que sepas que, si tengo que tener a alguien colgado a mi lado me alegro de que seas tú. | Open Subtitles | لكني أريد منك أن تعرف ، إذا كنت قد شخص لديه شنقا المجاور لي ، أنا سعيد لانها لكم. |
Y quiero que sepas que nadie cree que eres estúpido. | Open Subtitles | وأريد منك أن تعرف أن أحدا لا يفكر أنت غبي. |
Quiero que sepas que el dolor de la muerte de tu hija no será nada en comparación a lo que le espera a esta niña. | Open Subtitles | فقط أردت منك أن تعرف موت أبنتك سيكون أسهل للتقبل مقارنة بموت هذا الطفل |
¿Sara? He oído los rumores. Quiero que sepas que tienes todo mi apoyo. | Open Subtitles | سارة، لقد سمعت ما يجري، وأريد منك أن تعرف أن لديك الدعم الكامل. |
Quiero que sepas que nada malo sucederá mientras usted está viviendo aquí. | Open Subtitles | أريد منك أن تعرف أن شيئا سيئا سيحدث بينما أنت تعيش هنا. |
Quiero que sepas que lo que estás sintiendo ahora está bien. | Open Subtitles | إذن، جوش أريد منك أن تعرف أن أياً ما تشعر به الآن، لا بأس |
Antes de tomar una decisión, quiero que sepas que sin duda te ayudaría a salir. | Open Subtitles | قبل أن تتخذ قرار ، وأنا أريد منك أن تعرف. أن كنت قد ساعد بالتأكيد على الخروج. |
Sé que no siempre hemos estado de acuerdo, pero aún somos hermanos, después de todo y quiero que sepas que cuando yo sea rey me aseguraré de que estés atendido. | Open Subtitles | أعلم أننا لا نتقابل دائما وجهاً لوجه، ولكننا مازلنا أخوة وأريد منك أن تعرف أنه عندما أغدو ملكاً |
Quiero que sepas que voy a llamar a Saul tan pronto como colguemos. | Open Subtitles | أريد منك أن تعرف أدعو شاول بمجرد أن شنق معك. |
Quiero que sepas que no se trate de ti. | Open Subtitles | ولكن في الحقيقة أنا أريد منك أن تعرف أن هذا ليس عنك |
Quiero que sepan que no es fácil para mi. Mírame. | Open Subtitles | لدينا مشكلة، وأنا أريد منك أن تعرف أن هذا ليس من السهل بالنسبة لي. |
Quiero que sepan que no tengo intención de venderlo. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تعرف على الفور أن... ليس لدي أي نية لبيع و'للخروج. |
Quería que supieras cuánto respeto tu dedicación. | Open Subtitles | أردت منك أن تعرف كم أحترم تفانيكم. |
Quiero que sepas una cosa. | Open Subtitles | أريد منك أن تعرف شيئاً |