"منك أن تفعل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que hagas
        
    • que haga
        
    • que hicieras
        
    • que lo hagas
        
    • hagas por
        
    • que tú hagas
        
    • que me hagas
        
    • tienes que hacer
        
    Te voy a pedir que hagas algo que es muy difícil y muy maduro. Open Subtitles سوف أطلب منك أن تفعل شيء صعب للغاية وناضج للغاية، موافق ؟
    Te voy a pedir que hagas algo que es muy difícil y muy maduro. Open Subtitles سوف أطلب منك أن تفعل شيء صعب للغاية وناضج للغاية، موافق ؟
    Nunca te pedí que hagas nada en toda mi vida. Sólo por mí. Open Subtitles أنا أبداً لم أطلب منك أن تفعل أي شئ في حياتي الكاملة ، فقط من أجلي
    - No. Alcalde, quiero que haga algo. Open Subtitles كلا، أريد منك أن تفعل شيئاً أيها المحافظ
    Pero te pedí que hicieras una sola cosa, y no la hiciste. Open Subtitles ولكن طلبت منك أن تفعل شيء واحد ولم تقم بفعله
    No te estoy pidiendo que lo hagas por él, sino que lo hagas por ti. Open Subtitles لا أطلب منك أن تفعل ذلك من أجله، بل من أجلك.
    Quiero que hagas igual que haces con otras mujeres. Open Subtitles ‫أريد منك أن تفعل كما تفعل ‫عادة مع النساء الأخريات
    Calabaza, permítame explicarte de nuevo lo que quiero que hagas por mí. Open Subtitles القرع، اسمحوا لي أن أشرح مرة أخرى ما أريد منك أن تفعل هنا بالنسبة لي.
    Te pido que hagas una cosa y no puedes hacerla. ¿Qué diablos...? Open Subtitles أنا أطلب منك أن تفعل شيئا واحدا بالنسبة لي ويمكنك، ر. ما هذا؟
    Espero que hagas lo que tienes que hacer para ver cumplida la profecía y ayudar a Jordan Collier a traer el cielo a la tierra. Open Subtitles أتوقع منك أن تفعل أى شئ لتتحقق النبوءة و مساعدة جوردون كولير لإحضار الجنة على الأرض
    Bien, ahora quiero que hagas lo que haces normalmente. Open Subtitles حسنا الآن أنا فقط أريد منك أن تفعل ما تفعله في العادة
    La próxima vez sólo di "Scott necesito que hagas esto por mí, pero no puedo decirte por qué." Open Subtitles "أريد منك أن تفعل ذلك من أجلي ،حسنا ؟" "ولكني لا أستطيع أن أخبرك لماذا"
    Bebe, no quiero que hagas nada que no quieras hacer. Open Subtitles حبيبي ، وأنا لا أريد منك أن تفعل أي شيء لا تريد القيام به
    Mira, estaré aquí un mínimo de dos semanas, así que necesito, que hagas algo por mi. Open Subtitles انظر ، سأبقى هنا لما لا يقل عن أسبوعين لذلك أريد منك أن تفعل شيئاً بالنسبة لي
    Todos los días del año, quiero que hagas lo que te haga sentir feliz. Open Subtitles كل يوم في السنة، أنا أريد منك أن تفعل الشيء الذي يجعلك سعيداً.
    James espera que hagas lo mismo por él y te recompensará. Open Subtitles جيمس سوف نتوقع منك أن تفعل الشيء نفسه بالنسبة له وقال انه سوف يأجرك? على ذلك.
    Esto es para usted, no le pido que haga nada ilegal Open Subtitles هذه لك لن أطلب منك أن تفعل أي شيء غير قانوني
    No debería haberte pedido que hicieras cosas por mí sólo porque soy la estrella de la película. Open Subtitles لم يجدر بى أن أطلب منك أن تفعل أشياءً لى لأننى نجم الفيلم فحسب
    No te pido que lo hagas, pero no se puede quedar aquí, lo siento, no puedo. Open Subtitles لا أطلب منك أن تفعل ذلك وإنما لا يمكنها المكوث هنا آسفة، لا أستطيع
    Creo que esperas que tú hagas algo. Mostrarle que estás seguro. Open Subtitles أظنها تنتظر منك أن تفعل شيئاً لتظهر أنك جاد بالأمر
    Quiero que me hagas un favor y me deja saber el segundo él entra. Open Subtitles أنا أريد منك أن تفعل لي معروفا واسمحوا لي أن أعرف الثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus