"منك الذهاب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que vayas
        
    • que te vayas
        
    • que vaya
        
    • que vengas
        
    • que fueras
        
    • que te fueras
        
    • quería que
        
    Sí, pero quiero que vayas con ellos. No quiero que vayas por libre en esto. Open Subtitles أجل، لكن أريد منك الذهاب معهم، لا أريد منك العمل وحدك على هذا
    Pero, Paige, necesito que vayas a la policía y respaldes mi historia cuanto antes. Open Subtitles لكن بيدج اريد منك الذهاب لمركز الشرطة ودعم قصتي في اقرب وقت
    Necesito que vayas a un almacén y recojas un paquete para mí. Open Subtitles أريد منك الذهاب الى أحد المستودعات و تحضر لي صرة
    No quiero que te vayas, pero deberíamos despedirnos para poder besarnos. ¿Sí? Open Subtitles لا أريد منك الذهاب ولكن اظن ان علينا توديع بعض لنستطيع التقبيل صحيح؟
    Necesitamos que vaya allí y negocie con los piratas. Open Subtitles نحتاج منك الذهاب الى هناك والتفاوض مع القراصنة
    Nadie te pidió que vengas. Si los vampiros necesitan acicalamiento, te llamaremos. Open Subtitles لا أحد يطلب منك الذهاب , إذا مصاصي الدماء بحاجة إلي تسوس النصائح , نحن سندعيك
    ¡Te dije que fueras allá y vieras que diablos está pasando! Open Subtitles طلبت منك الذهاب لرؤية ما الذي يحدث بحق الشيطان
    Me pareció que te dije que te fueras a acostar. Open Subtitles خلتني طلبت منك الذهاب إلى الفراش.
    Quiero que vayas, estaciones y duermas un par de horas. Open Subtitles أريد منك الذهاب إلى هناك والنوم لعدة ساعات
    Necesito que vayas a la terminal internacional. Open Subtitles احتاج منك الذهاب الى قاعة المغادرة الدولية
    Que venga, yo le daré la mano. Quieren que vayas a Copenhagen. Open Subtitles فليأتِ، وسأصافحه يريدون منك الذهاب إلى كوبنهاكن
    Por eso quiero que vayas a ver mi joyero. Open Subtitles لهذا السبب أريد منك الذهاب لترى رجل المجوهرات الخاص بي
    Están informando de muchos daños en la cabeza. Quiero que vayas y los traigas vivos. Open Subtitles لقد أبلغونا عن حالات اصابات دماغية مغلقة أريد منك الذهاب إلى هناك واحضارهم أحياء
    Pero no te pido que vayas y le cuentes un cuento chino. Open Subtitles لا أطلب منك الذهاب إلى هناك وتطعمها من العبارات
    Por eso esperan que vayas, porque significa algo para ti. Open Subtitles هذا هو المكان الّذي يتوقّعون منك الذهاب إليه، لأنه يعني لك شيئاً ما
    Sé que es egoísta por mi parte decirlo, pero no quiero que vayas a Londres. Open Subtitles أعرف أنه من الأنانية أن أطلب ذلك لكنني لا أريدك منك الذهاب إلى لندن.
    Necesito que vayas allá y lo sigas a su casa, que averigües dónde vive. Open Subtitles أريد منك الذهاب إلى هناك وملاحقته إلى منزله ومعرفه محل إقامته.
    No quiero que te vayas a ningún lado. Open Subtitles لا اريد منك الذهاب الى اي مكان
    No te pediré que te vayas. Open Subtitles لن أطلب منك الذهاب بعيداً
    Reagan quiere que te vayas de gira con ella. Open Subtitles (رايغن) تريد منك الذهاب للجولة الموسيقية معها
    No le pido que vaya allá, ¿sí? Open Subtitles أنظر، أنا لا أطلب منك الذهاب إلى هناك، حسناً؟
    Quiero que vengas conmigo. - ¿Por qué? Open Subtitles . أريد منك الذهاب معى - لماذا ؟
    Bueno, ya sabes, ella parece un poco necesitada sabes, cuando ella te pidió que fueras a aquella fiesta con ella y tú dijiste que no y ella actuó como que estaba de acuerdo con ello? Open Subtitles انها تبدو متطلبة قليلاً عندما طلبت منك الذهاب الى تلك الحفلة معها ولم توافق وبدأت بالتصرف بأنها على مايرام
    No, Peter te dijo que te fueras a casa. Open Subtitles لا، بيتر طلب منك الذهاب الى المنزل
    No quería que te sintieras mal al pedírtelo. Open Subtitles لم اقصد جعلك غير مرتاحا ً لطلب منك الذهاب معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus