Promoción de la capacidad productiva, el empleo y el trabajo decente para erradicar la pobreza en el contexto de un crecimiento económico incluyente, sostenible y equitativo en todos los niveles a fin de alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | تعزيز القدرات الإنتاجية والعمالة وتوفير العمل اللائق من أجل القضاء على الفقر في سياق نمو اقتصادي شامل للجميع ومستدام ومنصف على جميع المستويات لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Promoción de la capacidad productiva, el empleo y el trabajo decente para erradicar la pobreza en el contexto de un crecimiento económico inclusivo, sostenible y equitativo en todos los niveles a fin de alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | تعزيز القدرات المنتجة وتوفير العمالة والعمل الكريم من أجل القضاء على الفقر في سياق نمو اقتصادي مطرد منصف يشمل الجميع على جميع المستويات لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Informe del Secretario General sobre la promoción de la capacidad productiva, el empleo y el trabajo decente para erradicar la pobreza en el contexto de un crecimiento económico inclusivo, sostenible y equitativo en todos los niveles a fin de alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز القدرات الإنتاجية والعمالة وتوفير العمل اللائق من أجل القضاء على الفقر في سياق نمو اقتصادي شامل للجميع ومستدام ومنصف على جميع المستويات لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
93. Cooperación internacional para la erradicación de la pobreza en los países en desarrollo | UN | ٩٣ - التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
Cooperación internacional para la erradicación de la pobreza en los países en desarrollo | UN | التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
i) Cooperación internacional para la erradicación de la pobreza en los países en desarrollo | UN | التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
Promoción de la capacidad productiva, el empleo y el trabajo decente para erradicar la pobreza en el contexto de un crecimiento económico incluyente, sostenible y equitativo en todos los niveles a fin de alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | تعزيز القدرات الإنتاجية، والعمالة، وتوفير العمل اللائق من أجل القضاء على الفقر في سياق نمو اقتصادي شامل للجميع ومستدام ومنصف على جميع المستويات لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Promoción de la capacidad productiva, el empleo y el trabajo decente para erradicar la pobreza en el contexto de un crecimiento económico inclusivo, sostenible y equitativo en todos los niveles a fin de alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | تعزيز القدرات الإنتاجية والعمالة وتوفير العمل اللائق من أجل القضاء على الفقر في إطار نمو اقتصادي شامل للجميع ومستدام ومنصف على جميع المستويات من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Promoción de la capacidad productiva, el empleo y el trabajo decente para erradicar la pobreza en el contexto de un crecimiento económico inclusivo, sostenible y equitativo en todos los niveles a fin de alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | تعزيز القدرات الإنتاجية والعمالة وتوفير العمل اللائق من أجل القضاء على الفقر في سياق نمو اقتصادي شامل للجميع ومستدام ومنصف على جميع المستويات لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Estas definiciones de trabajo decente deberían aplicarse como parte del examen ministerial anual para erradicar la pobreza en el contexto de un crecimiento económico inclusivo, sostenible y equitativo a todos los niveles a fin de cumplir todos los Objetivos. | UN | ينبغي تطبيق هذه التعاريف الخاصة بالعمل اللائق كجزء من الاستعراض الوزاري السنوي من أجل القضاء على الفقر في سياق نمو اقتصادي شامل للجميع ومستدام ومنصف على جميع المستويات لتحقيق جميع الأهداف الإنمائية للألفية. |
Promoción de la capacidad productiva, el empleo y el trabajo decente para erradicar la pobreza en el contexto de un crecimiento económico inclusivo, sostenible y equitativo en todos los niveles a fin de alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | تعزيز القدرات المنتجة وتوفير العمالة والعمل الكريم من أجل القضاء على الفقر في سياق نمو اقتصادي مطرد منصف يشمل الجميع على جميع المستويات لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Promoción de la capacidad productiva, el empleo y el trabajo decente para erradicar la pobreza en el contexto de un crecimiento económico inclusivo, sostenible y equitativo en todos los niveles a fin de alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | تعزيز القدرات المنتجة وتوفير العمالة والعمل الكريم من أجل القضاء على الفقر في سياق نمو اقتصادي مطرد منصف يشمل الجميع على جميع المستويات لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Promoción de la capacidad productiva, el empleo y el trabajo decente para erradicar la pobreza en el contexto de un crecimiento económico inclusivo, sostenible y equitativo en todos los niveles a fin de alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | تعزيز القدرات الإنتاجية والعمالة وتوفير العمل اللائق من أجل القضاء على الفقر في سياق نمو اقتصادي شامل للجميع ومستدام ومنصف على جميع المستويات لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Otras estrategias, como el refuerzo de las capacidades básicas, incluida la reunión y el análisis de datos, y nuevas asociaciones que permitan promover un criterio integrado de participación interinstitucional para mejorar la cooperación técnica, son también muy importantes para erradicar la pobreza en Africa. | UN | وأردف قائلا إن الاستراتيجيات اﻷخرى مثل تعزيز القدرات في المرحلة التمهيدية بما في ذلك جمع البيانات وتحليلها والشراكات الجديدة الداعية إلى اتباع نهج تكاملي تشاركي جامع لعدة وكالات يتم التركيز فيه على تحسين التعاون التقني هي أيضا هامة جدا من أجل القضاء على الفقر في افريقيا. |
COOPERACIÓN INTERNACIONAL para la erradicación de la pobreza en LOS | UN | التعــاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في |
COOPERACIÓN INTERNACIONAL para la erradicación de la pobreza en LOS PAÍSES EN DESARROLLO | UN | الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
48/184. Cooperación internacional para la erradicación de la pobreza en los países en desarrollo | UN | ٤٨/١٨٤ ـ التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
i) Cooperación internacional para la erradicación de la pobreza en los países en desarrollo | UN | التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
COOPERACIÓN INTERNACIONAL para la erradicación de la pobreza en LOS PAÍSES EN DESARROLLO | UN | الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
COOPERACIÓN INTERNACIONAL para la erradicación de la pobreza en LOS PAÍSES EN DESARROLLO | UN | من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
i) Cooperación internacional para la erradicación de la pobreza en los países en desarrollo | UN | التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |