"من أحد آخر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Alguien más
        
    • Nadie más
        
    ¿Alguien más entró en la habitación más tarde esa noche? Open Subtitles هل من أحد آخر يدخل الغرفة في نهاية تلك الليلة؟
    ok, Alguien más conoce karate? Y vos? Open Subtitles حسناً، هل من أحد آخر يعرف شيئاً عن الكاراتيه ماذا عنك؟
    Si Neil persigue a Alguien más, tiene que ser Waingro. Open Subtitles لو أن نيل يسعى للنيل من أحد آخر سيكون وينجرو
    ¿Alguien más quiere tener un colapso nervioso? Open Subtitles هل من أحد آخر لديه بعضاً من الانهيار العقليّ؟
    No hay señales de entrada forzosa, ¿alguien más tiene las llaves de su apartamento? Open Subtitles لا توجد أي إشارة لدخول قسري هل من أحد آخر يملك مفتاحاً لشقتك؟
    ¿Alguien más piensa que esto es raro? ¿Y, como, poco elegante, en realidad? Open Subtitles هل من أحد آخر يظن أنه عجيب كأنه أمر غير مقبول في الواقع
    De acuerdo, ¿alguien más se está preguntando por qué la Oficina de Inteligencia Naval tiene una cuenta en Twitter? Open Subtitles حسنا ، هل من أحد آخر يتساءل لماذا مكتب مخابرات البحرية لديه حساب تويتر في الأصل ؟
    ¿Hay Alguien más aquí, o solo nosotros? ¿O estamos con la cámara? Open Subtitles هل من أحد آخر هنا ؟ أم نحن فقط ؟ هل الكاميرا تصورنا ؟
    ¿Los pantalones de elfos están arrastrándole el trasero a Alguien más? Open Subtitles هل من أحد آخر يشعر أن سروال القزم خاصته يزحف إلى مؤخرته؟
    Escucha, esto puede sonar raro pero... ¿alguien más está despierto? Open Subtitles ،إسمع، ربما هذا يبدو غريباً لكن هل من أحد آخر مُستيقظ؟
    ¿Alguien más está cansado de esta mierda de propaganda? Open Subtitles هل من أحد آخر تعب من سماع هذه الإشاعات التافهة؟
    Una pregunta a no olvidar al escribir la primera página es, ¿Alguien más en la historia menos inteligente o menos motivado salió de esta? TED لذا فإن أحد الأسئلة التي يجب مراعاتها أثناء قيامك بهذه الصفحة الأولى هو: هل من أحد آخر فى التاريخ أقل ذكاءً أو أقل دافعية تمكن من معرفة ذلك؟
    ¿Hay Alguien más que tenga la llave? Open Subtitles هل من أحد آخر يحمل مفتاحاً له ؟
    No. Tienes miedo de algo. Alguien más. Open Subtitles لا ، أنت خائف من شي خائف من أحد آخر
    ¿Alguien más se atreve a desafiarme? Open Subtitles هل من أحد آخر يجرؤ على التحدي؟
    ¿Alguien más se pregunta qué está haciendo ahora la fan de los New Kid on the Block más mortífera del mundo? Open Subtitles هل من أحد آخر يتساءل عن ما تفعله أكثر معجبات "نيو كيد أون ذا بلوك" فتكا الآن؟
    ¿Alguien más tiene ese sueño? Open Subtitles هل من أحد آخر راوده ذلك الحلم؟
    ¿Hay Alguien más aquí libre de piojos? Open Subtitles هل من أحد آخر هُنا , لايوجد لديه قمل
    - ¿Hay Alguien más ahí abajo? Open Subtitles -هل من أحد آخر في الأسفل؟ -ذلك الشئ في الأسفل هناك
    ¿Alguien más vio a mi abuelo en esa silla? Open Subtitles هل من أحد آخر يرى جدي بهذا ألكرسي؟
    Hey, Nadie más sabe como conducir un autobús. Open Subtitles أنت، ما من أحد آخر يعرف كيفية قيادة الحافلات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus