"من أستراليا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Australia
        
    • por Australia
        
    • en Australia
        
    • desde Australia
        
    • a Australia
        
    • Australia y
        
    • Australia como
        
    • que Australia
        
    • australiano
        
    • de Austria
        
    Formulan declaraciones los representantes de Australia, Sudáfrica, el Brasil, Nigeria y Sierra Leona UN أدلى ببيانات ممثلو كل من أستراليا وجنوب أفريقيا والبرازيل والنيجـر وسيراليون.
    Las autoridades australianas tomarán medidas para expulsarlos de Australia si los encuentran. UN وستتخذ السلطات الأسترالية إجراءات لترحيلهما من أستراليا إن عثرت عليهما.
    Las fuerzas de seguridad de Australia, Malasia y Nueva Zelandia han contribuido satisfactoriamente a estabilizar la situación en Dili y sus alrededores. UN وقد نجحت قوات أمن من أستراليا وماليزيا ونيوزيلندا منذ ذلك الحين في تهدئة الوضع في ديلي والمناطق المحيطة بها.
    Perspectivas sobre cuestiones relativas al grupo 1: documento de trabajo presentado por Australia UN منظورات بشأن المسائل المتعلقة بالمجموعة 1: ورقة عمل مقدمة من أستراليا
    Perspectivas sobre cuestiones relativas al terrorismo nuclear: documento de trabajo presentado por Australia UN منظورات بشأن المسائل المتعلقة بالإرهاب النووي: ورقة عمل مقدمة من أستراليا
    En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes de Australia y Singapur. UN وفي سياق ممارسة حق الرد، أدلى ببيان ممثل كل من أستراليا وسنغافورة.
    Para explicar la posición de sus delegaciones después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Australia, el Pakistán y el Paraguay. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت ممثلو كل من أستراليا وباكستان وباراغواي.
    Una reclamación de Australia y otra del Pakistán, inicialmente consideradas duplicadas, también deberían reponerse por la misma razón. UN وينبغي إعادة قبول مطالبة من أستراليا وأخرى من باكستان كانتا قد اعتبرتا خطأ في الأصل مطالبات مكررة وذلك للسبب ذاته.
    El Presidente de la Comisión Preparatoria, Embajador Les Luck de Australia, inaugurará la Conferencia de Examen. UN وسيفتتح المؤتمر الاستعراضي رئيس اللجنة التحضيرية، السفير ليس لاك من أستراليا.
    También desearía aprovechar esta oportunidad para dar la bienvenida a nuestros nuevos colegas de Australia y el Japón. UN كما أنتهز هذه الفرصة لكي أرحب بزميلينا العزيزين من أستراليا واليابان.
    Formulan declaraciones los representantes de Australia, Suiza, los Estados Unidos, Portugal y Noruega, a las que el Director Regional Adjunto responde. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من أستراليا والسويد والولايات المتحدة والبرتغال والنرويج، رد عليها نائب المدير الإقليمي.
    El nuevo Gobierno de Dowiyogo sufrió una intensa presión por parte de Australia para que retirara la causa, pero él se negó a hacerlo. UN وكانت حكومة دويوغو الجديدة قد تعرضت لضغط شديد من أستراليا لسحب القضية، ولكنه رفض أن يفعل ذلك.
    El delegado de Tailandia aclaró varias cuestiones en respuesta a preguntas de Australia y el Sudán. UN وأوضح مندوب تايلند عدة نقاط ردا على أسئلة من أستراليا والسودان.
    También permite a los funcionarios australianos tener realmente acceso a esas personas a fin de investigar y tramitar sus solicitudes sin demora y, si las solicitudes no tienen fundamento, expulsarlas de Australia lo más rápidamente posible. UN كما تتيح للمسؤولين الأستراليين الوصول الفعلي إلى أولئك الأشخاص لأغراض التحقيق في طلباتهم والبت فيها دون تأخير وترحيلهم من أستراليا في أقرب وقت ممكن إذا لـم تتم الموافقة على تلك الطلبات.
    Perspectivas sobre cuestiones relativas al grupo 1: documento de trabajo presentado por Australia UN منظورات بشأن المسائل المتعلقة بالمجموعة 1: ورقة عمل مقدمة من أستراليا
    Perspectivas sobre cuestiones relativas al terrorismo nuclear: documento de trabajo presentado por Australia UN منظورات بشأن المسائل المتعلقة بالإرهاب النووي: ورقة عمل مقدمة من أستراليا
    Cumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud del artículo VI del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Australia UN تنفيذ الالتزامات المنصوص عليها في المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من أستراليا
    El proyecto de resolución presentado por Australia es oportuno y bienvenido, y goza de todo nuestro apoyo. UN ومشروع القرار المقدم من أستراليا حسن التوقيت ويحظى بكامل تأييدنا.
    Cumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud del artículo VI del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Australia UN تنفيذ الالتزامات المنصوص عليها في المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من أستراليا
    Cumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud del artículo VI del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Australia UN تنفيذ الالتزامات المنصوص عليها في المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من أستراليا
    Se expusieron varios métodos de información sobre el clima empleados en Australia para contribuir a una mejor gestión del riesgo de degradación de las tierras. UN وعُرضت عدة نُهُج من أستراليا تتيح معلومات متعلقة بالمناخ لدعم تحسين إدارة مخاطر تردي الأراضي.
    Los bienes objeto de control que se exportan desde Australia o son objeto de transbordo en el país están sujetos a control en virtud de la norma 13E. UN وتخضع السلع الخاضعة للرقابة التي تصدر من أستراليا أو تشحن عبرها، للرقابة بموجب اللائحة 13 هاء.
    Además, el Comité solicitó información adicional a Australia y la República Checa en relación con este tema del programa. UN وباﻹضافة إلى ذلك تقدمت اللجنة بطلبات للحصول على معلومات إضافية من أستراليا والجمهورية التشيكية، في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال.
    En particular, Australia y Filipinas habían incorporado formalmente el concepto en sus leyes nacionales. UN وبوجه خاص، أدرجت كل من أستراليا والفلبين المفهوم رسمياً في قوانينهما الوطنية.
    Los dos individuos habían infringido las leyes tanto de Australia como de los Estados Unidos. UN وانتهك هذان الشخصان القانون في كل من أستراليا والولايات المتحدة.
    Sin perjuicio de la respuesta pendiente del Ministro de Inmigración y Asuntos Culturales y con arreglo a la Ley de migración, cabe pensar que Australia deportará a la presunta víctima en cuanto sea posible. UN وعلى الرغم من الاستجابة المعلقة من وزير شؤون الهجرة وعملاً بقانون الهجرة فقد يطرد الضحية المزعومة من أستراليا بمجرد أن يصبح ذلك عملياً بصورة معقولة.
    Decía ser un huérfano australiano... y hasta aprendió algunos detalles sobre un pueblo del interior de Australia... para resultar más convincente. Open Subtitles زعم انه يتيم من أستراليا وتحدث ايضا عن بلدته الصغيرة في الريف الأسترالي بهدف اقناع الناس بروايته
    Vino un hombre a ver el violín. Dice que no es viejo ni es de Austria. Open Subtitles لقد أترى رجل يبحث عن الكمان لقد قال بأنه ليس قديماً و ليس من أستراليا بل من الصين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus