"من أفلام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • películas de
        
    • película de
        
    • de películas
        
    • películas en
        
    • peliculas de
        
    • películas para
        
    No más películas de miedo. ¿Y si decimos que fue una epidemia? Open Subtitles لا مزيد من أفلام الرعب ، مفهوم؟ ماذا لو قلنا
    Con el debido respeto Doctor... creo que quizás vio demasiadas películas de ciencia ficción Open Subtitles مع احترامي يا دكتور ، اعتقد إنك تشاهد الكثير من أفلام الخيال العلمي
    Miramos horas de películas de acción... y hablamos sobre la secundaria. Open Subtitles لقد شاهدنا عددا من أفلام الحركة وتكلمنا عن ذكريات المدرسة الثانوية
    El tan prometido Armagedón ya llegó, y no sólo en una película de Hollywood. UN وها هي نذر القيامة التي سبق التنبؤ بها منذ أمد بعيد قد أتت، وليس فقط في فيلم من أفلام هوليود.
    Se trata de un libro de referencia ilustrado que se ha estado publicando cada dos años desde 1964 para promover la producción de películas y de programas de televisión a cargo del Departamento. UN هذا كتاب مرجعي مصور يصدر كل سنتين ويجري نشره منذ عام ١٩٦٤ للترويج لما تنتجه اﻹدارة من أفلام وشرائط فيديو.
    Quizá sólo creció viendo montones de películas de Cary Grant. Open Subtitles حسنا ربما تهيأ له ذلك جراء مشاهدته لطن من أفلام كاري غرانت
    Creo que vi muchas películas de Jackie Chan. Open Subtitles على ما أظن بأني شاهدت القليل جداً من أفلام جاكي شان
    Has visto muchas películas de terror, ¿verdad? Open Subtitles لقد شاهدت الكثير من أفلام الرعب أليس كذلك؟
    Vi ocurrir esto en muchas películas de terror. Open Subtitles رأيت هذا يحدث في الكثير من أفلام الرعب يارجل
    No entiendo por qué hay tantas películas de zombies. Open Subtitles أتعجب لما يوجد هذا الكم من أفلام الموتى الأحياء
    Bueno, he visto muchas películas de los ochenta, si aprendí algo es que nada aumenta más la confianza que el beso de una porrista. Open Subtitles شاهدت جرعتي من أفلام الثمانينات وإذا استفدت أمراً فإن لاشيء يعزّز ثقة الأشخاص الغريبي الأطوار
    No es una chica normal que sólo aprende de sexo gracias a 10 películas de vampiros. Open Subtitles وهي ليست فتاة عادية تتعلم الحميمية فقط من أفلام مصاصي الدماء لسن المراهقة
    AJ no había visto ninguna de las películas de Toy Story. Open Subtitles لقد قال إي جيه أنه لم يشاهد أي من أفلام حكاية لعبة هل تمزحين معي؟
    Las protagonistas de las películas de terror, no pueden enamorarse. Open Subtitles تؤدي ممثلة لفيلم من أفلام الرعب لا تعرف كيف تحب
    Ahora tenemos más de 80 películas de Georges Méliès. Open Subtitles أصبح لدينا الآن أكثر من 80 فيلماً من أفلام السيد مالييس
    No más películas de kung fu antes de dormir. Open Subtitles حسناً ، لا مزيد من أفلام الكونغ فو قبل النوم
    Este lugar es como salido de una película de terror. Open Subtitles هذا المكان هو مثل من فيلم من أفلام الرعب.
    Parece salido de una película de ciencia-ficción. Open Subtitles يبدو كأنه شئ ما من فيلم من أفلام الخيال العالم
    Éstas no son más que fotos de monos de películas famosas. Esto es vergonzoso, doctora. Open Subtitles هذه صور قرود من أفلام مشهورة فحسب هذا مشين يا دكتورة
    Fue una de esas peliculas de amor como te gustan, huh? Open Subtitles كـان واحدا من أفلام الرومـانسية التي تحبيـن ، صح ؟
    Esta es de lejos la peor selección de películas para adultos que he visto nunca. Open Subtitles هذه أسوء تشكيلة من ! أفلام الراشدين التي رأيتها بحياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus