"من أنك بخير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que estás bien
        
    • de que estabas bien
        
    • de que estés bien
        
    • si estás bien
        
    • que estas bien
        
    • si estabas bien
        
    • que estuvieras bien
        
    Escucha, cariño, Sólo llamé para asegurarme de que estás bien. Open Subtitles اسمعي يا عزيزتي اتصلت للتأكد من أنك بخير
    ¿Seguro que estás bien con posponer el coito hasta que nuestra relación pase la prueba inicial de viabilidad? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك بخير لتأجيلنا الجماع حتى تتجاوز علاقتنا المرحلة التجريبية؟
    De acuerdo, bien, quédate aquí. Vamos a mantener un ojo en usted, asegúrese de que estás bien. Open Subtitles حسنًا, فقط ابقَ هنا, سنبقيك تحت ملاحظتنا لنتأكد من أنك بخير
    Sólo quería ver cómo estabas asegurarme de que estabas bien. Open Subtitles أردت فقط الأطمئنان عليك ، التأكد من أنك بخير.
    Regresaré para asegurarme de que estés bien. Open Subtitles سأعود وأعاود فحصك وأتأكد من أنك بخير
    Solo viendo si estás bien, y preguntándome si quieres que comencemos sin ti, o si tú, si yo debería... no lo sé, hacer una corrida e ir a ver Capitán América. Open Subtitles فقط أتأكد من أنك بخير.. وأتساءل إن كنت تريديننا أن نبدأ بدونك، أو أنك..
    Bien. Solo quiero asegurarme que estás bien. Sí. ¿Sí? Open Subtitles حسنا أريد التأكد فقط من أنك بخير حسنا نعم ؟
    - ¿Seguro que estás bien? - Cariño, estoy bien. Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك بخير - عزيزتي أنا بخير -
    Necesitamos saber que estás bien con certeza. Open Subtitles يجب أن نتأكد من أنك بخير
    Quise pasar para asegurarme de que estás bien. Open Subtitles أردت فقط الحضور والتأكد من أنك بخير
    ¿Seguro que estás bien con esto? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك بخير مع هذا؟
    - Estás seguro que estás bien? Open Subtitles أأنت متأكد من أنك بخير يا صاح؟
    ¿Estás segura de que estás bien con esto? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك بخير مع هذا؟
    Sí. ¿Seguro que estás bien? Sí, sí. Open Subtitles أجل ، هل أنت متأكد من أنك بخير ؟
    Sí, quiero asegurarme de que estás bien. Open Subtitles نعم، أريد التأكد من أنك بخير
    Sólo quería asegurarme de que estabas bien. Open Subtitles اردت التأكد فقط من أنك بخير انظروا مثلجات
    Quería asegurarme de que estabas bien. Open Subtitles أردت التأكد من أنك بخير
    Quería asegurarme de que estabas bien. Open Subtitles فقد أردت فقط أن أتأكد من أنك بخير
    Así que pensé en venir aquí a asegurarme de que estés bien. Estoy bien. Open Subtitles ففكرت في القدوم للتأكد من أنك بخير
    Pero antes necesito saber si estás bien. Open Subtitles ولكن أولاً يلزمني التأكد من أنك بخير.
    Segura que estas bien... para volver al trabajo, linda? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك بخير لتعودي إلى العمل؟
    El pequeño quería saludarte, ver si estabas bien te lo paso. Open Subtitles رجلك الصغير يريد أن يلقي التحية ويتأكد من أنك بخير حسناً تفضل
    Solo quería asegurarme de que estuvieras bien. Open Subtitles أردت أن أتأكد من أنك بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus