"من أينَ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ De dónde
        
    - ¿De dónde salió? - Lo hallé en mi casa, sin nota. Open Subtitles ــ من أينَ أتى لكِ ــ أمام باب شقتى, بدون ورقة
    ¿Y de dónde sacaste eso? Open Subtitles من أينَ حصلتَ على ذلك الكحول على أي حال؟
    No sé quién fue el donante, de dónde sacó la encía el maldito dentista, de cuál cadáver. Open Subtitles لا أدري من كانَ المُتبرّع باللثة أو من أينَ أتى طبيب الأسنان اللعين بنسيج اللثة ذاك
    Ni siquiera sabemos de dónde provienen estas encías. Open Subtitles نحنُ لا نعرِف حتى من أينَ تأتي هذه اللثة
    ¿De dónde cree que viene esa imposibilidad para perdonarse a usted mismo? Open Subtitles من أينَ تظن تواتيكَ عدم المقدرة عن أن تصفح عن نفسكَ ؟
    ¿Sabes de dónde pudo haber conseguido ese dinero? Open Subtitles هل تعلمينَ من أينَ لها أن تحصلَ على ذلكَ الكم الهائل من المال؟
    Estas ideas sobre de dónde venimos, son las historias más antiguas que tenemos. Open Subtitles هذه الأفكار التي تتحدث عن من أينَ أتينا هيَ أقدم القصص التي لدينا
    ¿De dónde sacaste el alcohol ilícito? Open Subtitles من أينَ حصلتَ على الكحول؟
    "Viviendo el sueño". ¿De dónde sacaste a esa chica? Open Subtitles "أعيش الحلم" من أينَ حصلت على تلك الفتاة؟
    ¿De dónde sacaste todo el queso? Open Subtitles من أينَ حصلت على كل هذا المال؟
    Nunca me dijiste de dónde eres. Open Subtitles لم تخبريني أبداً من أينَ أنتِ ؟
    ¿Y de dónde supones que viene mi "otro yo"? Open Subtitles إذاً من أينَ تعتقدين قدمتُ أنا؟
    Me gusta saber de dónde vienen mis clientes. Open Subtitles أود أن أعرف من أينَ يأتون زبائني
    No tengo ni idea de dónde saca esas cosas. Open Subtitles لا أعرف من أينَ يأتي بتلكَ الأشياء
    ¿De dónde sacaste ese teléfono? Open Subtitles من أينَ حصلتَ على ذلك الهاتف ؟
    ¿De dónde sacaste todas estas cosas? Open Subtitles من أينَ حصلت على كل هذه الأشياء؟
    ¿De dónde vino esta extraña energía? Nadie lo sabe. Open Subtitles من أينَ تأتي هذه الطاقةُ الغريبة؟
    Quería que sus hijos supieran de dónde provenían. Open Subtitles لقد أراد أن يعلم أبناءه من أينَ أتوا.
    Entonces, Mitch, dime... ¿de dónde eres? Open Subtitles إذاً، ميتش، أخبرني من أينَ أنت؟
    ¿De dónde ha salido ese correo? Open Subtitles من أينَ جاءَ هذا البريد الألكتروني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus