"من الأكل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de comer
        
    • por comer
        
    • de comida
        
    • para comer
        
    Lo hice y no he sido capaz de comer o dormir desde entonces. Open Subtitles عندما عملت، لم أتمكّن من الأكل أو النّوم من ذلك الحين.
    Estamos cansados de comer y beber y de vivir ociosos en esta isla. Open Subtitles هل تلقيت قناني النبيذ التي أرسلتها لك؟ نحن قلقون من الأكل والشرب والعيش بلا هدف على هذه الجزيرة
    Creo que ya has terminado de comer. Open Subtitles أعتقد أننا انتهينا من الأكل عموما
    Les he dicho que arrimen las sillas a la mesa cuando acaben de comer. Open Subtitles أخبرتكم يا أولاد أن تدفعوا الكراسي للداخل عندما تنتهوا من الأكل على الطاولة
    Estaba demasiado ocupada para comer y me sentía mal por comer cerca de un enfermo. Open Subtitles كنت نشغولة للغاية عن تناول الطعام، كما أنني أشعر بالسوء من الأكل أمام شخص مريض
    Ydespués de unos meses de comer, beber, dormir... y echarte unos polvos, ¿qué futuro te espera? Open Subtitles وبعد اشهر قليلة من الأكل والشرب والنوم و الجنس ما الذي ستتطلع الى فعله بعدها؟
    ¿Crees que debemos ir por unos juegos cuando terminemos de comer? Open Subtitles هل تظنى بانه علينا ان نلعب .. بعد أن ننتهي من الأكل ؟ ؟
    Después de comer, dejaremos este pueblo, ok? Open Subtitles عندما ننتهي من الأكل سوف نغادر هذه القرية
    Después de comer esto, debe volver a casa, ¿vale? Sus padres en el hogar puede estar preocupado acerca de usted. Open Subtitles عودي الى منزلك عندما تنتهي من الأكل لابد أن والديك قلقين عليك
    ¡Si terminaron de comer, vístanse! Open Subtitles إذا إنتهيتمـا من الأكل ، إلبسا ملابسكمـا
    Genial, estoy a tiempo. A pesar de que ya hayas terminado de comer. Open Subtitles عظيم , جئت في الوقت أعتقد انكم أنتهيتم من الأكل
    Te diré tu futuro tan pronto termine de comer. Open Subtitles سوف أخبركم بمستقبلكم بمجرد ما أنتهي من الأكل.
    Mamá siempre dijo: "No conduzcas a lo loco 30 minutos después de comer". Open Subtitles امي دائما تقول لاتقود كالمجنون بعد 30 دقيقة من الأكل
    Podréis salir cuando acabéis de comer. Open Subtitles يمكنك الخروج من هنا عندما تنتهون من الأكل
    Volveré para coger su pedido cuando hayan acabado de comer. Open Subtitles ساعود مجددا لأخذ طلباتكم عندما تنتهى من الأكل
    Por ejemplo, en relación con la escasez de alimentos, el hambre y la malnutrición, en muchas sociedades, se da por sentado que las mujeres y las niñas deben comer los restos que han dejado los hombres y los niños después de comer. UN فعلى سبيل المثال، وفيما يتعلق بقلة الغذاء والجوع وسوء التغذية، كثيراً ما ينتظر في العديد من المجتمعات أن تأكل النساء والفتيات ما يتبقى من الطعام بعد انتهاء الرجال والأولاد من الأكل.
    Después de comer le haremos una tarjeta a papá Open Subtitles إنتهي من الأكل ودعي والدك يصنع البطاقة
    Después de terminar de comer, Te ayudaré con el entrenamiento, Asuma. Open Subtitles بعد أن أنتهي من الأكل ستساعدني في تدريبي مدرب اسوما!
    Eso no significa que terminé de comer. Open Subtitles ذلك لا يعني أنني إنتهيت من الأكل.
    Nadie se pone enfermo por comer aquí. Open Subtitles لا أحد يمرض من الأكل هنا.
    ¿No crees que deberías estar buscando una comida más sustanciosa en lugar de llenarte de comida basura? Open Subtitles ألا ترين أنه يجدر بك البحث عن وجبة أكثر فائدة بدلاً من الأكل السريع؟
    El hambre había golpeado mi país, Zimbabue, y simplemente no teníamos suficiente para comer. TED عانت بلادي زمبابواي من المجاعة، ولم يكن لدينا ما يكفي من الأكل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus