Situación de la Estrategia en el contexto más amplio de la protección contra la explotación y el abuso sexuales | UN | وضع الاستراتيجية ضمن السياق الأعم للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Esto hizo posible que personal especializado se centrara en la tarea de establecer una red sobre protección contra la explotación y el abuso sexuales. | UN | وقد أتاح ذلك الفرصة أمام الموظفين المتفانين في العمل للتركيز على مهمة إنشاء الشبكة المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين. |
Otras formas de explotación y abusos sexuales | UN | أشكال أخرى من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Otras formas de explotación y abusos sexuales | UN | أشكال أخرى من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Medidas especiales de protección contra la explotación y los abusos sexuales | UN | التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Recursos para las medidas especiales de protección de la explotación y los abusos sexuales | UN | الموارد اللازمة للتدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales | UN | التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Grupo de Trabajo para la protección contra la explotación y el abuso sexuales | UN | فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
:: 2 reuniones del Grupo de Trabajo del Comité Permanente entre Organismos para la Protección contra la explotación y el abuso Sexuales | UN | :: عقد اجتماعين لفرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
:: 2 reuniones del Grupo de Trabajo del Comité Permanente entre Organismos para la Protección contra la explotación y el abuso Sexuales | UN | :: عقد اجتماعين لفرقة العمل الدائمة المشتركة بين الوكالات المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
2 reuniones del Grupo de Trabajo del Comité Permanente entre Organismos para la Protección contra la explotación y el abuso Sexuales | UN | عقد اجتماعين لفرقة عمل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Otras formas de explotación y abusos sexuales | UN | أشكال أخرى من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Otras formas de explotación y abusos sexuales | UN | أشكال أخرى من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
La denuncia que está siendo investigada se refiere a otras formas de explotación y abusos sexuales. | UN | ويتعلق الادعاء الذي لا يزال قيد التحقيق بأشكال أخرى من الاستغلال والانتهاك الجنسيين. |
Para lograr que este marco entre en funcionamiento, es fundamental que se designen redes y coordinadores nacionales en materia de explotación y abusos sexuales en el marco del equipo de las Naciones Unidas en el país. | UN | ومن الأمور الأساسية لتفعيل هذا الإطار تحديد شبكات داخل البلد ومراكز اتصال تُعنى بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين وتعمل تحت إشراف فريق الأمم المتحدة القطري. |
g) Un Voluntario de las Naciones Unidas fue denunciado por actos que entran dentro de la categoría de otras formas de explotación y abusos sexuales. | UN | (ز) كما تم الإبلاغ عن ادعاء يندرج ضمن فئة أشكال أخرى من الاستغلال والانتهاك الجنسيين تورط فيه أحد متطوعي الأمم المتحدة. |
Grupo de Trabajo para la protección contra la explotación y los abusos sexuales | UN | فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Algunos equipos de conducta y disciplina también trabajan en colaboración con el gobierno local y las organizaciones no gubernamentales locales e internacionales para promover la protección contra la explotación y los abusos sexuales. | UN | وتقوم بعض الأفرقة المعنية بالسلوك والانضباط أيضا بإنشاء شراكات مع الحكومة المحلية ومع المنظمات غير الحكومية، المحلية والدولية، ضمن الجهود الرامية إلى تعزيز الحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين. |
La Misión mantuvo sus iniciativas para promover la sensibilización en materia de prevención de la explotación y los abusos sexuales. | UN | 40 - واصلت البعثة جهودها الرامية إلى زيادة الوعي بشأن الوقاية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين. |
La Comisión solicita que se haga una estimación del costo anual de las medidas especiales destinadas a la protección de la explotación y los abusos sexuales en las operaciones de mantenimiento de la paz y se incluya información al respecto en el próximo informe del Secretario General. | UN | وتطلب اللجنة وضع تقدير للتكلفة السنوية للتدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين في عمليات حفظ السلام، وإدراج المعلومات المتعلقة بهذا الشأن في تقرير الأمين العام المقبل. |
Otras formas de explotación y abuso sexuales | UN | أشكال أخرى من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
El Ministro de Justicia ha reiterado su voluntad de que todos los niveles de gobierno colaboren para proteger a los trabajadores del sexo de la explotación y el abuso. | UN | وأكد وزير العدل رغبته في أن تتعاون الحكومة على كافة المستويات في حماية العاملين في تجارة الجنس من الاستغلال والانتهاك. |
Las normas operativas mínimas y las directrices de aplicación en materia de protección frente a la explotación y los abusos sexuales se están adaptando a fin de que puedan utilizarse sobre el terreno. | UN | وتجري حاليا تهيئة المعايير التشغيلية الدنيا والمبادئ التوجيهية بشأن الحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين للاستخدام في الميدان. |