"من الاعتمادات النهائية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de las consignaciones finales
        
    • de la consignación final
        
    • de las consignaciones definitivas
        
    a) i) Reducción de las obligaciones por liquidar como porcentaje de las consignaciones finales UN (أ) ' 1` تقليص الالتزامات غير المصفاة كنسبة مئوية من الاعتمادات النهائية
    b) i) Reducción de las obligaciones por liquidar como porcentaje de las consignaciones finales UN (ب) ' 1` خفض الالتزامات غير المصفاة كنسبة مئوية من الاعتمادات النهائية
    a) i) Reducción de las obligaciones por liquidar como porcentaje de las consignaciones finales UN (أ) ' 1` تقليص الالتزامات غير المصفاة كنسبة مئوية من الاعتمادات النهائية
    a) i) Reducción de las obligaciones por liquidar como porcentaje de la consignación final UN (أ) ' 1` خفض الالتزامات غير المصفاة كنسبة مئوية من الاعتمادات النهائية
    iii) 237.244 dólares, que constituyen el saldo no comprometido de las consignaciones definitivas para el bienio 20002001 al 31 de diciembre de 2001; UN ' 3` مبلغ 244 237 دولارا يمثل الرصيد الفائض من الاعتمادات النهائية لفترة السنتين 2000-2001 في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001؛
    b) i) Reducción de las obligaciones por liquidar como porcentaje de las consignaciones finales UN (ب) ' 1` خفض الالتزامات غير المصفاة كنسبة مئوية من الاعتمادات النهائية
    a) i) Reducción de las obligaciones por liquidar como porcentaje de las consignaciones finales UN (أ) ' 1` تقليص الالتزامات غير المصفاة كنسبة مئوية من الاعتمادات النهائية
    b) Reducción de las obligaciones por liquidar y la cancelación de obligaciones de períodos anteriores como porcentaje de las consignaciones finales UN (ب) خفض الالتزامات غير المصفاة وإلغاء التزامات الفترة السابقة كنسبة مئوية من الاعتمادات النهائية
    a) Reducción de las obligaciones por liquidar y cancelación de obligaciones de períodos anteriores como porcentaje de las consignaciones finales UN (أ) انخفاض الالتزامات غير المصفاة وإلغاء التزامات الفترة السابقة كنسبة مئوية من الاعتمادات النهائية
    a) i) Mantenimiento del nivel de obligaciones por liquidar y cancelación de obligaciones de períodos anteriores como porcentaje de las consignaciones finales UN (أ) ' 1` الحفاظ على مستوى الالتزامات غير المصفاة وإلغاء التزامات الفترة السابقة كنسبة مئوية من الاعتمادات النهائية
    (Obligaciones por liquidar y cancelación de obligaciones de períodos anteriores como porcentaje de las consignaciones finales) UN (الالتزامات غير المصفاة وإلغاء التزامات الفترة السابقة كنسبة مئوية من الاعتمادات النهائية)
    Efecto del reajuste de los costos (porcentaje de las consignaciones finales) UN أثر إعادة تقدير التكاليف (النسبة المئوية من الاعتمادات النهائية)
    Según el Grupo, en los cinco últimos bienios el efecto del reajuste de los costos ascendió como promedio al 6% de la consignación final del presupuesto. UN ووفقا لما ذكره الفريق، يصل متوسط أثر إعادة تقدير التكاليف في فترات السنتين الخمس الماضية إلى نسبة 6 في المائة من الاعتمادات النهائية لميزانية فترة السنتين.
    b) Reducción de las obligaciones por liquidar y la cancelación de obligaciones de períodos anteriores como porcentaje de la consignación final UN (ب) خفض الالتزامات غير المصفاة وإلغاء التزامات الفترات السابقة كنسبة مئوية من الاعتمادات النهائية
    a) Reducción de las obligaciones por liquidar y la cancelación de obligaciones de períodos anteriores como porcentaje de la consignación final UN (أ) تقليص الالتزامات غير المصفاة وإلغاء التزامات الفترات السابقة كنسبة مئوية من الاعتمادات النهائية
    Saldo no comprometido de las consignaciones definitivas para el bienio 2000-2001 (resolución 57/293 C) UN الرصيد غير المربوط من الاعتمادات النهائية لفترة السنتين 2000-2001 (القرار 57/293 جيم)
    3.1) Reducción del porcentaje de obligaciones por liquidar y cancelación de obligaciones de períodos anteriores respecto de las consignaciones definitivas UN (3-1) خفض الالتزامات غير المصفاة وإلغاء التزامات ما قبل الفترة كنسبة مئوية من الاعتمادات النهائية
    Menos: Superávit no utilizado de las consignaciones definitivas del bienio 2006-2007 que se ajustó con respecto a las cuotas en 2010 (resolución 64/244 C) UN مطروحا منه: الفائض غير المستخدم من الاعتمادات النهائية لفترة السنتين 2006-2007 الذي تمت تسويته مقابل الأنصبة المقررة في عام 2010 (القرار 64/244 جيم)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus