"من التقرير السادس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del sexto informe
        
    Por ello, la presente sección del sexto informe se basa en gran medida en la información obtenida de otras fuentes, conforme a lo previsto en el mandato del Secretario General. UN ومن ثم فان هذا الباب من التقرير السادس قد حرّر بوجه عام بالاستناد الى تكليف الأمين العام بالاعتماد على جميع المصادر المتاحة الأخرى من المعلومات.
    En el párrafo 407 del sexto informe se abordan la protección y el socorro de las víctimas. UN ويمكن الرجوع إلى الفقرة 407 من التقرير السادس بشأن توفير الحماية والإغاثة للضحايا.
    205. En los párrafos 210 a 212 del sexto informe se aborda la prevención de los viajes con fines sexuales a países en desarrollo. UN 205 - ويمكن الرجوع إلى الفقرات من 210 إلى 212 من التقرير السادس بشأن منع الرحلات الجنسية إلى البلدان النامية.
    280. Véanse en el párrafo 275 del sexto informe las funciones del Centro Nacional para la Educación de la Mujer. UN 280 - يمكن الرجوع إلى الفقرة 275 من التقرير السادس للاطلاع على مهام المركز الوطني لتثقيف المرأة.
    353. En el párrafo 356 del sexto informe se describe el apoyo a la salud en el marco de la Ley de salud maternoinfantil. UN 353 - يمكن الرجوع إلى الفقرة 356 من التقرير السادس للاطلاع على الدعم الصحي المقدم بموجب قانون صحة الأم والطفل.
    349. La Comisión examinó el capítulo II del sexto informe del Relator Especial en su 2353ª sesión. UN ٣٤٩- ونظرت اللجنة في الفصل الثاني من التقرير السادس للمقرر الخاص في جلستها ٣٥٣٢.
    El Gobierno del Japón ha tomado medidas que incluyen la eliminación de los prejuicios que el pueblo japonés pueda tener hacia las minorías, como se explica en los párrafos 99 y 100 del sexto informe periódico. UN وقد اتخذت حكومة اليابان تدابير شملت القضاء على الإحساس بالتحيز الذي قد يشعر به الشعب الياباني تجاه الأقليات، على النحو الموضح في الفقرتين 99 و 100 من التقرير السادس.
    35. Véase el párrafo 45 del sexto informe. UN 35 - يرجى الرجوع إلى الفقرة 45 من التقرير السادس.
    37. En el párrafo 48 del sexto informe figuran las iniciativas para hacer frente a la violencia contra la mujer. UN 37 - يمكن الرجوع إلى الفقرة 48 من التقرير السادس للاطلاع على الجهود المبذولة للتصدي للعنف ضد المرأة.
    43. Véase en el párrafo 402 del sexto informe la facilitación de información sobre la asistencia a las víctimas de violencia entre los cónyuges. UN 43 - ويمكن الرجوع إلى الفقرة 402 من التقرير السادس بشأن توفير المعلومات عن دعم ضحايا العنف بين الزوجين.
    55. Véase el párrafo 409 del sexto informe. UN 55 - يرجى الرجوع إلى الفقرة 409 من التقرير السادس.
    60. En el párrafo 52 del sexto informe se describen las medidas adoptadas por la policía. UN 60 - ويمكن الرجوع إلى الفقرة 52 من التقرير السادس للاطلاع على التدابير التي اتخذتها الشرطة.
    77. En el párrafo 70 del sexto informe se describen las actividades de las escuelas públicas. UN 77 - ويمكن الرجوع إلى الفقرة 70 من التقرير السادس للاطلاع على الجهود التي تبذلها المدارس العامة.
    81. En el párrafo 72 del sexto informe se reseña el establecimiento de ordenanzas para la protección y la sana formación de la juventud. UN 81 - ويمكن الرجوع إلى الفقرة 72 من التقرير السادس للاطلاع على وضع المراسيم فيما يتعلق بحماية الشباب ورعايتهم.
    94. Véase el párrafo 87 del sexto informe. UN 94 - يرجى الرجوع إلى الفقرة 87 من التقرير السادس.
    95. Véase el párrafo 88 del sexto informe. UN 95 - يرجى الرجوع إلى الفقرة 88 من التقرير السادس.
    103. Véase en el párrafo 98 del sexto informe la situación de las mujeres pertenecientes a grupos minoritarios, como se señala en las observaciones finales sobre el sexto informe. UN 103 - يمكن الرجوع إلى الفقرة 98 من التقرير السادس للاطلاع على وضع نساء الأقليات، على النحو الذي أشير إليه في الملاحظات الختامية للتقرير السادس.
    131. Véase el párrafo 110 del sexto informe. UN 131 - يرجى الرجوع إلى الفقرة 110 من التقرير السادس.
    135. Véase el párrafo 112 del sexto informe. UN 135 - يرجى الرجوع إلى الفقرة 112 من التقرير السادس.
    145. Véase el párrafo 116 del sexto informe. UN 145 - يرجى الرجوع إلى الفقرة 116 من التقرير السادس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus