"من الثروات بجمهورية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • riquezas de la República
        
    • de riqueza de la República
        
    Grupo de Expertos encargado de examinar la cuestión de la explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo UN فريق الخبراء المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Constituye una primera pieza para el expediente relativo a la explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo, en violación de la soberanía del país. UN وهو يمثل حلقة أولى تدرج في ملف الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية، انتهاكا لسيادة البلد.
    A. Grupo de Expertos encargado de examinar la cuestión de la explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo UN ألف - فريق الخبراء المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    I. Grupo de Expertos sobre la cuestión de la explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo UN الأول - فريق الخبراء المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    El 24 de julio el Consejo celebró consultas oficiosas relativas al Grupo de Expertos sobre la explotación ilegal de los recursos naturales y otras formas de riqueza de la República Democrática del Gongo. UN وفي 24 تموز/يوليه، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية بشأن فريق الخبراء المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Los autores de los actos de saqueo y de explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo infringen manifiestamente la ley congoleña y el derecho internacional. UN فمرتكبو الأفعال المتصلة بالنهب والاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية قد انتهكوا، على نحوٍ سافر، القانون الكونغولي والقانون الدولي.
    En Pretoria, la misión se reunió con el Presidente y dos miembros del Grupo de Expertos encargado de examinar la cuestión de la explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo. UN وفي بريتوريا، التقت البعثة رئيس وعضوين من أعضاء لجنة الخبراء المعنية بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    - Seguir de cerca las informaciones y reunir datos sobre todas las actividades de explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo, en particular las que constituyan una violación de la soberanía del país; UN - متابعة التقارير وجمع المعلومات عن كل أنشطة الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية، بما فيها الأنشطة التي تنتهك سيادة ذلك البلد؛
    - Investigar y analizar los vínculos existentes entre la explotación de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo y la continuación del conflicto en ese país; UN - بحث وتحليل الصلات بين الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية واستمرار الصراع؛
    - Proceder al seguimiento de las informaciones y reunir datos sobre todas las actividades de explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo, en particular las que constituyen una violación de la soberanía del país; UN - متابعة التقارير وجمع المعلومات عن كل أنشطة الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية، بما فيها الأنشطة التي تنتهك سيادة ذلك البلد؛
    - Investigar y analizar los vínculos existentes entre la explotación de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo y la continuación del conflicto en ese país; UN - بحث وتحليل الصلات بين الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية واستمرار الصراع؛
    Asimismo asistieron a las reuniones representantes de los comités de sanciones de las Naciones Unidas correspondientes a Angola, Sierra Leona y Liberia, el mecanismo de vigilancia de la situación en Angola y el Grupo de Expertos encargado de examinar la cuestión de la explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo. UN وحضر أيضا الاجتماعات ممثلون عن لجان الجزاءات المفروضة على أنغولا وسيراليون وليبريا التابعة للأمم المتحدة، وآلية رصد الحالة في أنغولا، فضلا عن فريق الخبراء المعني بالاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    - Proceder al seguimiento de las informaciones y reunir datos sobre todas las actividades de explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo, en particular las que constituyen una violación de la soberanía del país; UN - متابعة التقارير وجمع المعلومات عن كل أنشطة الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية، بما فيها الأنشطة التي تنتهك سيادة ذلك البلد؛
    - Investigar y analizar los vínculos existentes entre la explotación de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo y la continuación del conflicto en ese país; UN - بحث وتحليل الصلات بين الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية واستمرار الصراع؛
    Observaciones de Uganda sobre el informe provisional del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas encargado de examinar la cuestión de la explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo, de fecha 16 de enero de 2001 UN تعليقات أوغندا على التقرير المؤقت لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية المؤرخ 16 كانون الثاني/يناير 2001
    Asimismo, asistieron a las reuniones representantes de los comités de sanciones de las Naciones Unidas correspondientes a Angola, Sierra Leona y Liberia, el mecanismo de vigilancia de la situación en Angola y el Grupo de Expertos encargado de examinar la cuestión de la explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo. UN وحضر أيضا الاجتماعات ممثلون عن لجان الجزاءات المفروضة على أنغولا وسيراليون وليبريا التابعة للأمم المتحدة، وآلية رصد الحالة في أنغولا، فضلا عن فريق الخبراء المعني بالاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Los representantes de los comités de sanciones de las Naciones Unidas para Angola, Sierra Leona y Liberia, el mecanismo de vigilancia de la situación en Angola, y el Grupo de Expertos encargado de examinar la cuestión de la explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo fueron invitados a las reuniones plenarias del Proceso de Kimberley. UN ودعي إلى حضور الجلسات العامة لعملية كيمبرلي ممثلو لجان الأمم المتحدة للجزاءات المفروضة على أنغولا وسيراليون وليبريا، وآلية رصد الحالة في أنغولا، فضلا عن فريق الخبراء المعني بالاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, y con referencia al documento S/2001/49 del Consejo de Seguridad, de fecha 16 de enero de 2001, tengo el honor de transmitirle las observaciones del Gobierno de Uganda sobre el informe provisional del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas encargado de examinar la cuestión de la explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي وبالإشارة إلى وثيقة مجلس الأمن S/2001/49 المؤرخة 16 كانون الثاني/يناير 2001، أتشرف بأن أحيل إليكم تعليقات حكومة أوغندا على التقرير المؤقت لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    A. Grupo de Expertos encargado de examinar la cuestión de la explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo (1.323.100 dólares) UN ألف - فريق الخبراء المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية (100 323 1 دولار)
    4. El enfoque del grupo de expertos encargado de examinar la cuestión de la explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo merece, a juicio de la experta independiente, una mención especial. UN 4- ويستحق تقرير فريق الخبراء المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية S/2001/49)، المرفق(، حسب رأي الخبيرة المستقلة، اهتماماً خاصاً.
    Tras la publicación del informe del Grupo de Expertos encargado de examinar la cuestión de la explotación ilegal de los recursos naturales y otras formas de riqueza de la República Democrática del Congo (véase S/2001/357), el Consejo de Seguridad adoptó varias decisiones y formuló algunas observaciones e incluso instó a los Gobiernos mencionados en el informe a que hicieran sus propias investigaciones sobre las afirmaciones contenidas en él. UN أتشرف بإبلاغكم ما يلي. عقب نشر تقرير فريق الخبراء المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية (انظر (S/2001/357، اتخذ مجلس الأمن عددا من المقررات وأبدى عددا من الملاحظات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus