"من الجزء الخامس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de la sección V
        
    • de la Parte V
        
    • en la sección V
        
    • con la sección V
        
    3. Reitera lo dispuesto en el párrafo 9 de la sección V de su resolución 60/266 y en el párrafo 9 de su resolución 61/246, de 22 de diciembre de 2006; UN 3 - تكرر تأكيد الفقرة 9 من الجزء الخامس من قرارها 60/266 والفقرة 9 من قرارها 61/246 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006؛
    En el párrafo 7 de la sección V del proyecto de resolución, se pide al Secretario General que considere la posibilidad de aplicar otras medidas con miras a reducir las tasas de vacantes en Nairobi con carácter excepcional. UN وطُلب إلى الأمين العام في الفقرة 7 من الجزء الخامس من مشروع القرار النظر في اتخاذ المزيد من التدابير الرامية إلى تخفيض معدلات الشواغر في نيروبي باعتبارها حالة استثنائية.
    El informe se presentó en respuesta al párrafo 15 de la sección V de la resolución 62/238 de la Asamblea General. UN وقد قُدم هذا التقرير استجابة للفقرة 15 من الجزء الخامس من قرار الجمعية العامة 62/238.
    Pasaremos primero al proyecto de resolución que figura en el párrafo 14 de la Parte V del informe. UN ننتقل أولا الى مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٤ من الجزء الخامس من التقرير.
    Nos ocuparemos en primer lugar del proyecto de resolución que figura en el párrafo 14 de la Parte V del informe. UN ننتقل أولا الى مشروع القرار الوارد فـــي الفقرة ١٤ من الجزء الخامس من التقرير.
    En la esfera de la traducción, de conformidad con los párrafos 7 y 8 de la sección V de la resolución 66/233 de la Asamblea General, se inició un proyecto global llamado gtexto. UN ففي مجال الترجمة، وفقا للفقرتين 7 و 8 من الجزء الخامس من قرار الجمعية العامة 66/233، بدأ مشروع عالمي يسمى gText.
    5. Reafirma el párrafo 37 de su resolución 62/87, el párrafo 2 de su resolución 64/228 y el párrafo 5 de la sección V de su resolución 67/246; UN 5 - تؤكد من جديد الفقرة 37 من قرارها 62/87 والفقرة 2 من قرارها 64/228 والفقرة 5 من الجزء الخامس من قرارها 67/246؛
    13. Reafirma los párrafos 21 y 22 de la sección V de su resolución 67/246; UN 13 - تؤكد من جديد الفقرتين 21 و 22 من الجزء الخامس من قرارها 67/246؛
    16. Reafirma los párrafos 31 y 32 de la sección V de su resolución 67/246; UN 16 - تؤكد من جديد الفقرتين 31 و 32 من الجزء الخامس من قرارها 67/246؛
    5. Reafirma el párrafo 37 de su resolución 62/87, el párrafo 2 de su resolución 64/228 y el párrafo 5 de la sección V de su resolución 67/246; UN 5 - تؤكد من جديد الفقرة 37 من قرارها 62/87 والفقرة 2 من قرارها 64/228 والفقرة 5 من الجزء الخامس من قرارها 67/246؛
    13. Reafirma los párrafos 21 y 22 de la sección V de su resolución 67/246; UN 13 - تؤكد من جديد الفقرتين 21 و 22 من الجزء الخامس من قرارها 67/246؛
    16. Reafirma los párrafos 31 y 32 de la sección V de su resolución 67/246; UN 16 - تؤكد من جديد الفقرتين 31 و 32 من الجزء الخامس من قرارها 67/246؛
    5. Reitera el párrafo 8 de la sección V de su resolución 68/247 A; UN ٥ - تكرر تأكيد الفقرة 8 من الجزء الخامس من قرارها 68/247 ألف؛
    6. Recuerda el párrafo 13 del informe de la Comisión Consultiva, y reafirma los párrafos 5 y 6 de la sección V de su resolución 68/247 A; UN ٦ - تشير إلى الفقرة 13 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتؤكد من جديد الفقرتين 5 و 6 من الجزء الخامس من قرارها 68/247 ألف؛
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 8 de la Parte V de su informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٨ من الجزء الخامس من تقريرها.
    100. En la sección B de la Parte V del presente documento figuran las estimaciones de los gastos administrativos de la Autoridad en el año civil 1996. UN ١٠٠ - ترد في الفرع باء من الجزء الخامس من هذه الورقة تقديرات المصروفات اﻹدارية للسلطة للسنة التقويمية ١٩٩٦.
    En el párrafo 10 de la Parte V del Programa de Acción de La Habana se señala: UN 6 - ويرد في الفقرة 10 من الجزء الخامس من برنامج عمل هافانا ما يلي:
    Esa responsabilidad dimanaba de los artículos 91 a 94 de la Convención y, en el caso de los buques pesqueros, de la Parte V del Acuerdo de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces del Acuerdo de Cumplimiento de la FAO de 1993 y del Código de Conducta de la FAO. UN وقالوا إن هذه المسؤولية نابعة من المواد من 91 إلى 94 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، وفيما يتعلق بسفن الصيد، من الجزء الخامس من اتفاق الأمم المتحدة المتعلق بالأرصدة السمكية، واتفاق منظمة الأغذية والزراعة بشأن الامتثال، بالإضافة إلى مدونة السلوك لمنظمة الأغذية والزراعة.
    El Presidente (interpretación del francés): El proyecto de resolución que figura en el párrafo 8 de la Parte V del informe fue aprobado por la Segunda Comisión sin votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار الوارد في الفقرة ٨ من الجزء الخامس من التقرير دون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 7 de la Parte V de su informe (A/51/604/Add.4) (resolución 51/176). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء الخامس من تقريرها )A/51/604/Add.4( )القرار ٥١/١٧٦(.
    en la sección V, párrafo 8, de la misma resolución, la Asamblea General solicitó también al Secretario General que siguiera mejorando la fidelidad de la traducción de los documentos a los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas, prestando particular atención a la calidad de la traducción. UN وفي الفقرة 8 من الجزء الخامس من القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام مواصلة العمل على تحسين دقة ترجمة الوثائق إلى اللغات الرسمية الست، مع إيلاء أهمية خاصة لجودة الترجمة.
    Cumpliendo con la sección V, párrafo 22, de la resolución 67/246 de la Asamblea General, en los casos en que fue necesario reubicar algún regalo, el Secretario General recabó y tuvo en cuenta las opiniones de las partes donantes sobre todas las opciones disponibles antes de hacer tales cambios. UN وعلى النحو الذي تشجع عليه الجمعية العامة في الفقرة 22 من الجزء الخامس من قرارها 67/246، التمس الأمين العام آراء الجهات المتبرعة بشأن جميع الخيارات المتاحة قبل إجراء تلك التغييرات، في الحالات التي تقتضي تغيير مكان الهدية، وأخذ تلك الآراء في الاعتبار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus