"من الحكومات والمنظمات الدولية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de los gobiernos y las organizaciones internacionales
        
    • de gobiernos y organizaciones internacionales
        
    • por los gobiernos y las organizaciones internacionales
        
    • de los gobiernos y organizaciones internacionales
        
    • por gobiernos y organizaciones internacionales
        
    • de gobiernos y de organizaciones internacionales
        
    • que los gobiernos y las organizaciones internacionales
        
    La Oficina Independiente ha realizado esas actividades adicionales con el apoyo de los gobiernos y las organizaciones internacionales pertinentes. UN وقد اضطلع المكتب المستقل بهذه اﻷنشطة اﻹضافية بدعم من الحكومات والمنظمات الدولية المعنية.
    A este respecto, la asistencia de los gobiernos y las organizaciones internacionales ha sido de incalculable valor para mitigar las repercusiones del desastre. UN وفي هذا الصدد، كانت للمساعدات المقدمة من الحكومات والمنظمات الدولية قيمة عظمى في التخفيف من آثار الكارثة.
    Observaciones recibidas de gobiernos y organizaciones internacionales UN التعليقات الواردة من الحكومات والمنظمات الدولية
    Se encomia la utilización de programas de discriminación positiva por parte de gobiernos y organizaciones internacionales. UN ويجدر توجيه نظر كل من الحكومات والمنظمات الدولية إلى استخدام برامج التمييز اﻹيجابي.
    Compilación de las observaciones formuladas por los gobiernos y las organizaciones internacionales Adición UN تجميع للتعليقات الواردة من الحكومات والمنظمات الدولية
    El organismo recibe asesoramiento y diversas formas de apoyo material y técnico para sus programas y proyectos de capacitación de los gobiernos y organizaciones internacionales, en particular la OIT. UN وتحصل هذه الهيئة على العديد من أوجه الدعم المادي والفني والاستشاري من الحكومات والمنظمات الدولية المانحة وبالأخص منظمة العمل الدولية على هيئة برامج ومشروعات تدريبية.
    Compilación de observaciones presentadas por gobiernos y organizaciones internacionales Adición UN تجميع للتعليقات الواردة من الحكومات والمنظمات الدولية
    El Ministerio recuerda que la UNMIK y la OSCE no han tenido en cuenta las advertencias serias y bien intencionadas de cierto número de gobiernos y de organizaciones internacionales gubernamentales y no gubernamentales en el sentido de no se han creado en Kosovo y Metohija las condiciones elementales para una expresión libre de la voluntad, sin la cual no puede haber elecciones democráticas, libres e imparciales. UN وتشير الوزارة إلى أن البعثة والمنظمة لم تراعيا التحذيرات الجادة الموجهة بنية حسنة من عدد من الحكومات والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية من أنه لم تُوفر بعد في كوسوفو وميتوهيا الظروف الأولية اللازمة للتعبير الحر عن الإرادة، الذي بدونه لا يمكن أن تجرى أي انتخابات ديمقراطية وحرة وعادلة.
    Comentarios y observaciones recibidos de los gobiernos y las organizaciones internacionales UN التعليقات والملاحظات الواردة من الحكومات والمنظمات الدولية
    El interlocutor consideró que se requeriría el apoyo de los gobiernos y las organizaciones internacionales. UN ويرى رئيس اللجنة أن الدعم المقدم من الحكومات والمنظمات الدولية سيكون ضروريا.
    I. COMUNICACIONES RECIBIDAS de los gobiernos y las organizaciones internacionales 3 - 14 4 UN أولاً- رسائل من الحكومات والمنظمات الدولية 3 -14 4
    Lista de documentos adjuntos a los comentarios y observaciones recibidos de gobiernos y organizaciones internacionales UN ثالثا - قائمة بمرفقات التعليقات والملاحظات الواردة من الحكومات والمنظمات الدولية
    Dada la gran prioridad que un creciente número de gobiernos y organizaciones internacionales otorgan a las cuestiones de la delincuencia organizada y la corrupción, los instrumentos tendrán a la larga el potencial para una adhesión universal. UN ونظرا للأولوية العالية التي يعلقها عدد متزايد من الحكومات والمنظمات الدولية على مسائل الجريمة المنظمة والفساد فيحتمل أن تتحقق عالمية الانضمام إلى هذين الصكين في النهاية.
    Observaciones recibidas de gobiernos y organizaciones internacionales UN أولا- التعليقات الواردة من الحكومات والمنظمات الدولية
    Compilación de las observaciones formuladas por los gobiernos y las organizaciones internacionales UN تجميع للتعليقات الواردة من الحكومات والمنظمات الدولية
    Compilación de las observaciones formuladas por los gobiernos y las organizaciones internacionales Adición UN تجميع للتعليقات الواردة من الحكومات والمنظمات الدولية
    Recopilación de observaciones presentadas por los gobiernos y las organizaciones internacionales UN تجميع للتعليقات الواردة من الحكومات والمنظمات الدولية
    Muchos de los gobiernos y organizaciones internacionales que participaron en los programas de evacuación han mantenido registros de la identidad de las personas que viajaron desde Kuwait o el Iraq o desde otros países de la región del Golfo a sus países de origen. UN وقد احتفظت كثرة من الحكومات والمنظمات الدولية التي شاركت في برامج الاجلاء بسجلات لهوية اﻷفراد الذين سافروا من الكويت أو العراق ومن بلدان أخرى في منطقة الخليج إلى بلدانهم اﻷصلية.
    Muchos de los gobiernos y organizaciones internacionales que participaron en los programas de evacuación han mantenido registros de la identidad de las personas que viajaron desde Kuwait o el Iraq o desde otros países de la región del Golfo a sus países de origen. UN وقد احتفظت كثرة من الحكومات والمنظمات الدولية التي شاركت في برامج الاجلاء بسجلات لهوية اﻷفراد الذين سافروا من الكويت أو العراق ومن بلدان أخرى في منطقة الخليج إلى بلدانهم اﻷصلية.
    Compilación de observaciones presentadas por gobiernos y organizaciones internacionales Adición UN تجميع للتعليقات الواردة من الحكومات والمنظمات الدولية
    Compilación de observaciones presentadas por gobiernos y organizaciones internacionales Adición UN تجميع للتعليقات الواردة من الحكومات والمنظمات الدولية
    Dentro de la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración tomó la siguiente medida: UN فيما يتعلق بمطالبات الفئة واو (المطالبات المقدمة من الحكومات والمنظمات الدولية)، اتخذ مجلس الإدارة الإجراءات التالية:
    La Comisión agradecería que los gobiernos y las organizaciones internacionales formulasen comentarios y observaciones sobre los proyectos de artículo 46 a 53 y sobre las cuestiones relativas a las contramedidas. UN وأكد أن اللجنة ترحب بالتعليقات والملاحظات من الحكومات والمنظمات الدولية بشأن مشاريع المواد من 46 إلى 53 وبشأن القضايا المتعلقة بالتدابير المضادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus