De hecho, algunas áreas del cerebro están más activas durante el estado de sueño que durante el estado de vigilia. | TED | في الواقع، بعض المناطق من الدماغ تكون أكثر نشاطا خلال حالة النوم أكثر منه في حالة اليقظة. |
Como sabrá, la pérdida de calor del cerebro... es la forma más confiable de establecer la hora del deceso. | Open Subtitles | وكما تعلم ، فان فقدان الحرارة من الدماغ هو الطريقة الفعالة لـ لمعرفة الوقت الفعلي للوفاة |
Las distintas asociaciones que forman un recuerdo... quedan almacenadas en diferentes zonas del cerebro | Open Subtitles | كل الاشياء المختلفة والمترابطة لذكريات معينة تخزن في أماكن متفرقة من الدماغ |
Actualmente, podemos quitar la parte enferma del cerebro que está causando sus síntomas, los dolores de cabeza, los apagones. | Open Subtitles | في الواقع ، نحن نزيل جزء من الدماغ المريض الذي يسبب أعراضه ، الصداع ، والإغماءات.. |
Aunque hay partes del cerebro, como el sistema visual, que no está separado por completo. | Open Subtitles | مع هذا هناك أجزاء من الدماغ مثل المركز البصري, الذي لم ينفصل بالكامل. |
A la deriva, mis pensamientos más oscuros vagaban sin rumbo derramándose del cerebro al corazón como tinta negra imposible de remover. | Open Subtitles | على غير هدى، تفجرت أكثر تخيلاتى سواداً متناثرةً من الدماغ إلى القلب مثل الحبر الأسود من المستحيل إزالتها |
Esta es la región del cerebro que controla los ritmos circadianos, y esto cuenta para su velocidad incrementada. | Open Subtitles | هذه هي المنطقة من الدماغ التي تتحكم في إيقاعات سرعتنا البيولوجية هذه إحصائيات لسرعته المعززة |
Es la corteza insular anterior, la porción del cerebro que procesa la empatía. | Open Subtitles | هذا هو الانتيريور انسولر كورتيكس. الجزء من الدماغ الذي يتولى العاطفة. |
Hay pruebas que sugieren que procesamos el material intelectual en una parte diferente del cerebro que el material emocional. | Open Subtitles | هناك دليل يشير إلى أننا نعالج الأمور الفكرية في منطقة مختلفة من الدماغ عن الأمور العاطفية |
Vamos a empezar con mi área favorita del cerebro: el hipocampo. | TED | دعونا نبدأ بتلك المنطقة من الدماغ المفضّلة لدي، الحُصين. |
Cuando una zona del cerebro está activa, es decir, una zona neuronal está activa, se desvía el flujo de sangre a esa zona. | TED | وعندما تعمل منطقة من الدماغ .. اي تعمل منطقة عصبية منه فان الدم يندفع اليها لتغذيتها |
estas células piramidales, grandes células, pueden abarcar una parte importante del cerebro. Son excitadoras. | TED | هذه الخلايا الهرمية .. الكبيرة نسبياً يمكنها ان تمتد لتحتل اجزاء كبيرة من الدماغ انها مميزة |
mi neo-corteza, que es la parte del cerebro en la que estoy interesada tiene 30 mil millones de células. | TED | و كل ما يمكننا قوله: قشرة دماغي الحديثة, وهي الجزء الذي أهتم به من الدماغ, فيها 30 مليار خلية. |
Por ejemplo, vean la parte negra del cerebro que gira ahora hacia allí. | TED | لذا على سبيل المثال ، بإمكانهم رؤية الجزء الخلفي من الدماغ ، وإذا نظرنا في تلك الجهة |
Esta serie de instrucciones del cerebro a las otras partes del cuerpo... miren la complejidad de los pliegues. | TED | وحزمة المعلومات التوجيهية التي ترسل من الدماغ الى انحاء الجسد و تعقيدها و كثافتها هي أيضاً فوق قدرات العقل البشري |
Y de hecho, esto se observa en la corteza entorrinal, que está en la misma parte del cerebro en la que observamos las celdas de cuadrícula en las ratas. | TED | وبالفعل، فإنك تراها في القشرة الشمسية للإنسان، والذي هي نفس الجزء من الدماغ حيث ترى الخلايا الشبكية في الجرذان. |
Cuando los pusieron en una máquina de resonancia magnética, escanearon sus cerebros mientras memorizaban números, caras y formas de copos de nieve. Encontraron que en los campeones de memoria se iluminaban partes del cerebro, diferentes a los demás. | TED | حينما وضعوهم في آلة الرنين المغناطيسي الوظيفي وقاموا بمسح أدمغتهم بينما كانوا يحفظون أرقام ووجوه أشخاص وصور رقاقات الثلج وجدوا بأن أبطال الذاكرة كانوا يضيئون أجزاء مختلفة من الدماغ عن بقية الأشخاص |
En efecto ellos utilizaban, o parecían utilizar, una parte del cerebro que involucra memoria espacial y navegación. | TED | وللملاحظة كانوا يستخدمون أو أنه على ما يبدو كانوا يستخدمون جزء من الدماغ مسئول عن الذاكرة المكانية والتنقل |
En vez de tirar esas partes de cerebro inflamado, decidí, junto con mi colega, François Brunet, un biólogo, estudiarlas. | TED | فبدلاً من رمي هذه القطع من الدماغ المتورم، قررنا مع جان فرانسوا برونيه، وهو زميلي متخصص في علم الأحياء، لدراستها. |
Tocar un instrumento musical activa prácticamente todo el cerebro a la vez, en especial las cortezas visuales, auditivas, y motrices. | TED | عند العزف على آلة موسيقية تنشط كل منطقة من الدماغ في آن معًا وخاصة البصرية والسمعية والحركية |
Y en consecuencia, una parte de nuestro cerebro que debiera encargarse de estas cosas se hace más pequeña y tonta. | TED | ونتيجة لذلك, جزء من الدماغ الذي من المفترض أن يقوم بذلك النوع من الأشياء يصغر ويصبح أكثر غباء. |
Mi creencia es que tus visiones son un estado extraordinario de la conciencia de una parte específica de tu cerebro. | Open Subtitles | إعتقادي أن رؤياك حالة فريدة من نوعها وهي ناشئة عن جزء معين من الدماغ |
Pero aún si no hay señal, la electroestimulación de una parte apropiada del cerebro puede apagar un trastorno cerebral. | TED | وحتى إذا لم تكن هناك أي إشارة، التنبيه الكهربائي لجزء مناسب من الدماغ يمكنه إيقاف اضطراب في الدماغ. |
Sabes, o hay algo... peculiar en la estructura cerebral de este hombre o se pueden olvidar de que el prosencéfalo es el centro del pensamiento y del lenguaje. | Open Subtitles | أتعرف , هناك نظرية غريبة عن دماغ الإنسان إذا تعطل الجزء الأمامي من الدماغ يفقد الشخص ذاكرته |