El cumplimiento de los compromisos de los gobiernos africanos y sus asociados para el desarrollo se examinará al comienzo del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ابتداء من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، سيجري استعراض تنفيذ التزامات الحكومات الأفريقية وشركائها. |
La Comisión concluye así su labor correspondiente a la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة عملها بالنسبة للجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
La Comisión concluye así su labor correspondiente a la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة أعمالها للجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
Todavía se está transmitiendo el informe de la Dependencia Común de Inspección en las organizaciones participantes para que formulen observaciones y se prevé que se presente a la Asamblea General en la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones, en 2011. | UN | ويجري تعميم تقرير وحدة التفتيش المشتركة على المنظمات المشاركة للتعليق عليه، ويتوقع أن يُقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين في عام 2011. |
La Comisión concluye así los trabajos correspondientes a la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة أعمالها في إطار الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
La Comisión concluye así los trabajos correspondientes a la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة أعمالها في إطار الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
Clausura de los trabajos de la Quinta Comisión durante la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
El Presidente formula una declaración de clausura de los trabajos de la Asamblea General durante la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones. | UN | وأدلى الرئيس ببيان ختامي عن أعمال الجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين. |
Clausura de los trabajos de la Quinta Comisión durante la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
Reuniones de órganos subsidiarios durante la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين |
En consecuencia, podría revelarse imposible adoptar una decisión sobre el apoyo de las misiones políticas en la parte actual del sexagésimo sexto período de sesiones. | UN | ومن ثم، فقد يغدو مستحيلا التوصل إلى قرار بشأن دعم البعثات السياسة في الجزء الحالي من الدورة السادسة والستين. |
Clausura de los trabajos de la Quinta Comisión durante la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
Conclusión de los trabajos de la Quinta Comisión durante la primera parte de la continuación del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General | UN | استكمال عمل اللجنة الخامسة في الجزء الأول من الدورة السادسة والستين المستأنفة للجمعية العامة |
Conclusión de los trabajos de la Quinta Comisión en la segunda parte de la continuación del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة أثناء الجزء الثاني من الدورة السادسة والستين المستأنفة للجمعية العامة |
No fue necesario que la Primera Comisión se ocupara de este tema en la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | 2 - ولم تدْعُ الحاجة إلى أن تنظر اللجنة الأولى في هذا البند خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
¿Puedo entender que la Asamblea General desea autorizar a esos órganos subsidiarios de la Asamblea a reunirse durante la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تأذن لتلك الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية بأن تجتمع أثناء الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة؟ |
17. Clausura de los trabajos de la Quinta Comisión durante la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | 17 - اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
La Junta realizará un seguimiento de la aplicación como parte de la labor que efectuará en 2012 en atención a la solicitud de la Comisión Consultiva de examinar la ejecución del proyecto piloto e informar al respecto a la Asamblea General en la segunda parte de la continuación de su sexagésimo sexto período de sesiones. | UN | وسيقوم المجلس بمتابعة تنفيذ هذه التوصية كجزء من عمله خلال عام 2012 تلبية لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بدراسة تنفيذ المشروع التجريبي وتقديم تقرير إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني المستأنف من الدورة السادسة والستين. |
115. Recuerda la sección III de su resolución 60/283, y decide ampliar la vigencia de sus disposiciones hasta el 30 de abril de 2012, hasta tanto adopte una decisión en la primera parte de la continuación de su sexagésimo sexto período de sesiones. | UN | 115 - تشير إلى الجزء الثالث من قرارها 60/283، وتقرر تمديد أحكامه حتى 30 نيسان/أبريل 2012، ريثما يتم اتخاذ قرار في الجزء الأول من الدورة السادسة والستين المستأنفة للجمعية العامة. |