"من الذرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de maíz
        
    • del maíz
        
    • de sorgo
        
    • el maíz
        
    • de maiz
        
    • maíz para
        
    • de trigo
        
    Estos son algunos datos de una cepa de maíz muy usada en África. TED وهنا بعض البيانات من نوع من الذرة الشائع جدا في افريقيا.
    Hace 100 años, un agricultor en Estados Unidos tal vez podría crecer 20 bushels de maíz en un acre. Open Subtitles قبل 100 سنة مضت مزارع امريكي يمكن ان يزرع 20 مجموعة من الذرة عللي الايكر الواحد
    Nos produce una gran cantidad de maíz y subieron con los usos que ya existen. Open Subtitles نحن انتجنا الكثير من الذرة وهم قاموا باختراع استعمالات له 294 00: 20:
    El rápido crecimiento de la demanda de etanol derivado del maíz resultante de las políticas aplicadas ha incidido directamente en el precio del maíz, lo cual ha generado una mayor inseguridad alimentaria en varios países en desarrollo. UN وفي هذه الحالة، كان للنمو السريع المدعوم من السياسات في الطلب على الإيثانول المستخرج من الذرة تأثير مباشر على سعر الذرة، مما زاد من انعدام الأمن الغذائي في عدد من البلدان النامية.
    El Gobierno proporcionó un total de 80.000 toneladas de sorgo para el programa de emergencia en el Sudán. UN بتوزيعها وذلك ﻷن الحكومة وفرت ما مجموعه ٠٠٠ ٨٠ طن من الذرة لبرنامج الطوارئ في السودان.
    Para atender a las necesidades internas, Sudáfrica necesita una cosecha de 6 a 6,5 millones de toneladas de maíz al año. UN وبغية سد الاحتياجات المحلية، تحتاج جنوب افريقيا لمحصول يتراوح ما بين ٦ إلى ٦,٥ مليون طن من الذرة سنويا.
    Los productos alimenticios que se proporcionaron fueron arroz, aceite, frijoles y una mezcla de maíz y soja como complemento alimenticio destinado a grupos vulnerables. UN وكانت السلع الغذائية المقدمة هي اﻷرز والزيت والفاصوليه ومزيج من الذرة وفول الصويا للتغذية التكميلية للفئات الضعيفة.
    Los presos reciben una vez por día una escasa pitanza, compuesta únicamente de maíz y de frijoles. UN ولا يحصل السجناء في اليوم إلا على وجبة هزيلة من الطعام مؤلفة فقط من الذرة والفاصولياء.
    Los presos reciben una vez por día una escasa pitanza, compuesta únicamente de maíz y de frijoles. UN ولا يحصل السجناء في اليوم إلا على وجبة هزيلة من الطعام مؤلفة فقط من الذرة والفاصولياء.
    Los presos reciben una vez por día una escasa pitanza, compuesta únicamente de maíz y de frijoles. UN ولا يحصل السجناء في اليوم إلا على وجبة هزيلة من الطعام مؤلفة فقط من الذرة والفاصولياء.
    Esa asistencia se complementará con 18.000 toneladas de maíz donadas por el Gobierno de la Argentina al PMA para su distribución en Haití. UN وستعزز هذه المساعدة بمنحة قدرها ٠٠٠ ٨١ طن من الذرة مقدمة من حكومة اﻷرجنتين إلى برنامج اﻷغذية العالمي لتوزيعها في هايتي.
    La mayoría de los hogares son compradores netos de maíz, la dieta básica. UN وتشتري معظم الأسر المعيشية من الذرة فوق ما تنتجه من هذا الغذاء الرئيسي.
    En los últimos años ha ido en aumento el número de agricultores que ha optado por el cultivo de tabaco y algodón en lugar de maíz en las zonas de secano. UN وفي السنوات الأخيرة قام بعض الفلاحين بالمجازفة بعمل مزارع تبغ وقطن بدلاً من الذرة في المناطق الممطرة.
    Las importaciones de maíz, frijol y arroz resultan ser muy importantes. UN كما أن الواردات من الذرة والبقول والأرز هي أيضاً واردات ضخمة جداً.
    Dijo que toda la gloria del mundo cabe en un grano de maíz. UN فقد قال إن كل الأمجاد العالمية يمكن أن تستوعبها حبة واحدة من الذرة.
    La República de Corea mantiene su ofrecimiento de aportar 50.000 toneladas de maíz. UN ولا يزال عرض جمهورية كوريا تقديم 000 50 طن من الذرة قائما.
    Investigadores del Instituto Internacional de Agricultura Tropical han realizado un importante avance en el desarrollo de variedades de maíz de maduración precoz que se pueden cultivar en regiones donde las temporadas lluviosas son cortas. UN وقد حقق باحثون في المعهد الدولي للزراعة المدارية تقدما كبيرا في تطوير أصناف مبكرة النضج من الذرة الصفراء يمكنها أن تنمو في المناطق التي تكون مواسم الأمطار فيها قصيرة.
    Además, Malawi ofrece a Swazilandia y Lesotho unas 10.000 tm de maíz en concepto de ayuda alimentaria. UN وتزود ملاوي سوازيلند وليسوتو بحوالي 000 10 طن من الذرة في شكل معونة غذائية.
    Aquí en América (Estados Unidos) 90 por ciento del maíz cultivado es usado para alimentar animales o producir aceite. TED هنا في أمريكا 90 في المائة من الذرة المحروثة تستخدم لإطعام الحيوانات أو لعصر الزيت.
    Famoso por haber desarrollado una cepa híbrida resistente a las enfermedades del maíz y el algodón. Open Subtitles انه مشهور بتطويره لسلالات هجينة من الذرة والقطن المقاومة للامراض
    Una cosecha abundante de sorgo le proporcionó importantes ingresos, que utilizó para adquirir tres feddan de tierra. UN وتمكنت من إنتاج محصول وفير من الذرة در لها دخلا كبير تمكنت به من شراء ثلاثة أفدنة.
    Pero la semilla cuesta 5 veces más que el maíz común. Open Subtitles لكن البذرة تُكلِّفُ أكثر بخمسين مرةٍ من الذرة العادية.
    7 carros de maiz amarillo. Open Subtitles سبعة كارو من الذرة الصفراء
    Entre la primavera y el otoño pueden cultivar bastante maíz para alimentar a sus familias durante el largo y frío invierno. Open Subtitles يمكنهم زراعة ما يكفي من الذرة بين فصلي الربيع والخريف ليطعموا عائلاتهم خلال فصل الشتاء الطويل، قارس البرد.
    Has cultivado tu última... espiga de trigo... en este pedazo de tierra. Open Subtitles ..أنت زرعت آخر أنت زرعت آخر محصول لك من الذرة في قطعة الأرض هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus