Proyecto de decisión presentado por los Copresidentes del Grupo de Trabajo I | UN | مشروع مقرر مقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل اﻷول |
Proyecto de decisión presentado por los Copresidentes del Grupo de Trabajo I | UN | مشروع مقرر مقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل اﻷول |
Proyecto de recomendación presentado por los Copresidentes del Grupo de Trabajo I | UN | مشروع توصية من الرئيسين المشاركين للفريق العامل اﻷول. |
Proyecto de conclusiones presentado por los Copresidentes del Grupo de Trabajo I | UN | مشروع استنتاجات مقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل اﻷول |
Nota de los copresidentes del Grupo de Trabajo Mixto sobre el Cumplimiento | UN | مذكرة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Propuestas de los copresidentes del Grupo de Trabajo Mixto sobre el Cumplimiento | UN | اقتراحات من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Proyecto de conclusiones presentado por los Copresidentes del Grupo de Trabajo I | UN | مشروع استنتاجات مقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل اﻷول |
Proyecto de decisión presentado por los Copresidentes del Grupo de Trabajo II | UN | مشروع مقرر مقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل الثاني |
Carta de envío de fecha 9 de marzo de 2006 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Copresidentes del Grupo de Trabajo | UN | الموجه في 9 آذار/مارس 2006 إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل |
Carta de fecha 10 de septiembre de 2009 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Copresidentes del Grupo de Trabajo plenario especial | UN | رسالة مؤرخة 10 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص الجامع |
Carta de fecha 10 de mayo de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Copresidentes del Grupo de Trabajo Plenario Especial | UN | رسالة مؤرخة 10 أيار/مايو 2012 موجّهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص الجامع |
Estará compuesto por los Copresidentes del Grupo de Trabajo de composición abierta y el Presidente de la Mesa de la Reunión de las Partes, y la Secretaría del Ozono le prestará apoyo logístico, técnico, jurídico y administrativo, además de brindarle asesoramiento. | UN | وتتألف من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية ورئيس مكتب اجتماع الأطراف، وتقوم أمانة الأوزون بتوفير الدعم اللوجستي والتقني، والإداري والمشورة للهيئة. |
Carta de fecha 14 de mayo de 2013 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Copresidentes del Grupo de Trabajo Plenario Especial | UN | رسالة مؤرخة 14 أيار/مايو 2013 موجّهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص الجامع |
Carta de fecha 14 de mayo de 2013 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Copresidentes del Grupo de Trabajo Plenario Especial | UN | رسالة مؤرخة 14 أيار/مايو 2013 موجّهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص الجامع |
Carta de fecha 22 de abril de 2014 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Copresidentes del Grupo de Trabajo Plenario Especial | UN | رسالة مؤرخة 22 نيسان/أبريل 2014 موجّهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص الجامع |
Carta de fecha 20 de enero de 2006 dirigida por los Copresidentes del Grupo de Trabajo a los Representantes Permanentes de los Estados Miembros ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 20 كانون الثاني/يناير 2006 موجهة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل إلى الممثلين الدائمين للدول الأعضاء في الأمم المتحدة |
Carta de fecha 15 de mayo de 2008 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Copresidentes del Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta | UN | رسالة مؤرخة 15 أيار/مايو 2008 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية المخصص غير الرسمي |
Carta de fecha 16 de marzo de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Copresidentes del Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta | UN | رسالة مؤرخة 16 آذار/مارس 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية |
Declaración conjunta de los copresidentes del Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relativas a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de las zonas | UN | البيان المشترك المقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية غير الرسمي المخصص لدراسة المسائل المتصلة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه المستدام |
ii) Carta de los copresidentes del Grupo de Trabajo especial oficioso de Por la mañana1 composición abierta (A/66/119) | UN | ' 2` رسالة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص غير الرسمي المفتوح العضوية (A/66/119) |