"من السيارة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del auto
        
    • del coche
        
    • del vehículo
        
    • desde el auto
        
    • del carro
        
    • del automóvil
        
    • del camión
        
    • el coche
        
    • del taxi
        
    • de coche
        
    • de la camioneta
        
    • de auto
        
    • al coche
        
    • lado del
        
    - Salga del auto, por favor. - ¿Cuál diablos es el problema ahora? Open Subtitles اخرج من السيارة من فضلك ما هى المشكلة الان بحق الجحيم؟
    Es decir, sólo digamos que sales del auto corriendo atrás de algún gusano. Open Subtitles أعني فلنفترض أنك قفزت من السيارة وبدأت بالركض خلف أحمق ما
    Ahora solo tenemos que saltar del auto y meternos a una jodida tumba. - Salta. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو أن نقفز من السيارة ونختبىء فى قبر لعين
    Solo estaba en la parada del autobús, y vi salir humo del coche. Open Subtitles لقد كنت واقفة في محطة الحافلات, ورأيت الدخان يخرج من السيارة
    Ya basta. Para el coche, Salim. Echémos a los niños del coche. Open Subtitles بلغ السيل الزبى أوقف السيارة سالم ولنرمي الأطفال من السيارة
    El objetivo ha salido del vehículo con otro pasajero y se aproxima al edificio. Open Subtitles الهدف خرج من السيارة مع راكب آخر و هم يقتربون من المبنى
    Voy a traer el resto de las cosas del auto ¿alguien quiere ayudarme? Open Subtitles سأذهب لجلب بقية الأشياء من السيارة هل من أحد يرغب بمساعدتي؟
    Así que me bajo del auto, abro el baúl, esto es real. Open Subtitles نزلت من السيارة و فتحت الصندوق هذا ما حدث حقيقة
    Los dos pasajeros a bordo del automóvil hicieron caso omiso de la orden y se dirigieron a Sur Baher, donde salieron del auto. UN وقد تجاهل راكبا السيارة اﻷمر وانطلقا نحو صور باهر حيث خرجا من السيارة.
    Traer las compras del auto, subir las escaleras, dejarlas en la cocina. TED إحضار مشتريات البقالة من السيارة وصعود الدرج و وضعها في المطبخ
    Hicieron falta 45 minutos para sacarla del auto, TED انتهي الامر في 45 دقيقة لاخراجها من السيارة
    ¿Por qué no se bajó del auto cuando presintió que algo feo podía pasar? TED لماذا لم تخرج من السيارة عندما استشعرت حدوث شيء سيىء؟
    No dejes de hablar de ése bebé... - Hasta que salgas del coche. Open Subtitles لا تتوقفي عن الحديث عن الطفل إلى غاية خروجكما من السيارة
    Él paró a repostar, y ella de alguna manera salió del coche y corrió. Open Subtitles توقف للوقود و بطريقه ما حتمكنت من الخروج من السيارة و الهرب.
    Quizá un tiempo, y luego mejorará y se acordará de porqué salió del coche. Open Subtitles ربما لفترة من الزمن, وبعدها ستتحسن وسوف تتذكر سبب خروجها من السيارة.
    Sí, está bien, pero creemos que Thomas estaba en la parte trasera del coche. Open Subtitles نعم،هو بخير لكننا نعتقد أن توماس كان في الجزء الخلفي من السيارة
    También -gratuitamente- os mueven el volante y los pedales en el lado correcto del coche. Open Subtitles وسيقومون أيضا بشكل مجاني بنقل عجلة القيادة والدواسات إلى الجانب الصحيح من السيارة
    Huellas de neumáticos, pero no hay huellas, así que no salieron del coche. Open Subtitles آثار عجلات من دون آثار أقدام لذا لم يخرجوا من السيارة
    Por favor, salga del vehículo. - Salga del coche, señor. - ¿Qué? Open Subtitles من فضلك أخرج من السيارة، أخرج من السيارة يا سيدي.
    No recuerdo que haya sido el camino de ida desde el auto. Open Subtitles لا أتذكر أننا أحضرنا أيا من تلك الأشياء من السيارة
    Cuando paremos, quiero que te bajes del carro y vayas a comprar. Open Subtitles عندما نتوفق أريدكِ أن تترجلى من السيارة كأنك متسوقة عادية
    Dos hombres, P. A. y T. A., se encontraban cerca del automóvil, mientras que un tercero, G. F., permanecía oculto. UN وكان رجلان هما، ب. أ. وت.أ.، يقفان بالقرب من السيارة بينما بقي رجل ثالث، هو ج. ف.
    Cuando el autor oyó el disparo, se encontraba del otro lado del camión y no podía ver al Sr. Wilson; no podía decir de dónde procedía el disparo. UN وقال مقدم البلاغ إنه سمع طلقة نارية وهو على الجانب اﻵخر من السيارة ولم يستطع رؤية السيد ويلسون؛ ولم يستطع بيان اتجاه الطلقة النارية.
    Debe haber pasado cuando te has golpeado con la puerta al salir del taxi. Open Subtitles بالتأكيد حدث ذلك عندما أصابك الباب وأنت تخرج من السيارة
    Quiero saber dónde dejó el coche, si hubo algún robo de coche reciente en la zona, informes de asaltos, y en qué dirección iba. Open Subtitles أريد معرفة أين تخلصت من السيارة وهل وقعت أية سرقات لسيارات بتلك المنطقة وإلى أية وجهة كانت متجهة
    Pongan las manos donde las podamos ver y salgan de la camioneta lentamente. Open Subtitles ارفع يديك حيث نستطيع رؤيتها و اخرج تدريجيا من السيارة. ببطئ
    Me vieron que yo bajé de auto golpeado. Open Subtitles وعندما كانوا يمرون بجانبي، رأوني وأنا أحاول الخروج من السيارة.
    La camarera me vio a mí y al coche. Es inútil. Open Subtitles النادلة جعلت مني و من السيارة عديمي الفائدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus